Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFEJES
Investing in Children Ideas for Action
Vienna Concluding Document

Vertaling van "the speak-up2 conference held " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Conference of Youth and Sports Ministers of French-Speaking Countries [ CONFEJES | Conference of Ministers of Youth and Sport of French-speaking Countries | Conference of the Youth and Sports Ministers of French-speaking Countries ]

Conférence des Ministres de la Jeunesse et des Sports des États et Gouvernements ayant le français en partage [ CONFEJES | Conférence des ministres de la Jeunesse et des Sports des pays ayant le français en partage | Conférence des ministres de la Jeunesse et des Sports des pays d'expression française ]


Investing in Children: Ideas for Action: Report from the National Research Conference Held in Ottawa, October 27-29, 1998 [ Investing in Children: Ideas for Action ]

Investir dans nos enfants : Idées à retenir : Rapport de la Conférence nationale sur la recherche tenue à Ottawa, du 27 au 29 octobre 1998 [ Investir dans nos enfants : Idées à retenir ]


Economic Behaviour and Policy Choice Under Price Stability [ Economic Behaviour and Policy Choice Under Price Stability: Proceedings of a Conference Held at the Bank of Canada, October 1993 ]

Comportement des agents économiques et formulation des politiques en régime de stabilité des prix [ Comportement des agents économiques et formulation des politiques en régime de stabilité des prix : actes d'un colloque tenu à la Banque du Canada en octobre 1993 ]


Concluding Document of the Vienna Meeting 1986 of Representatives of the Participating States of the Conference on Security and Co-operation in Europe, held on the basis of the provisions of the Final Act relating to the Follow-up to the Conference | Vienna Concluding Document

Document de clôture de la réunion de Vienne 1986 des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence | Document de clôture de la réunion de Vienne sur les suites de la CSCE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
He thanked the EBU President and Director General for its successful work in the accession countries, and for excellent EBU cooperation on progress reports for the candidate countries and the Speak-Up2 conference held in June 2013.“We now aim to expand our cooperation by extending support for the action plan in the accession countries and through a Memorandum of Understanding to strengthen public service media in the EU’s Neighbourhood countries,” said the Commissioner.

Il a remercié le président et la directrice générale de l'UER pour le fructueux travail réalisé dans les pays candidats à l'adhésion, ainsi que pour la qualité de la coopération dont a fait montre l'UER dans le cadre de la préparation des rapports de suivi relatifs aux pays candidats et de la conférence Speak Up 2, qui a eu lieu en juin 2013. «Nous avons désormais pour objectif d'élargir notre collaboration au soutien du plan d'action dans les pays candidats et au protocole d'accord visant à renforcer les médias de service public dans les pays du voisinage européen», a déclaré le commissaire.


On 4 November 2015, the Commission held the third edition of the Speak-Up! Conference, bringing together key stakeholders from the media, civil society and national authorities to address key challenges and strengthen efforts to support freedom of expression in the region.

Le 4 novembre 2015, elle a organisé la troisième édition de la conférence Speak Up!, qui a rassemblé des acteurs de premier plan issus du monde des médias, de la société civile et des autorités nationales afin d’aborder les principaux défis et d’intensifier les efforts de soutien à la liberté d’expression dans la région.


To address these issues, building on the Speak Up! conferences, the Commission will launch a new concept of 'media days' in the region, broadening the spectrum of media-related issues addressed beyond the freedom of expression as such, also to cover the functioning of media markets, competition distortions and related issues such as financing and advertising markets.

En vue de remédier à ces problèmes, la Commission va s’appuyer sur les conférences «Speak Up!» pour lancer le nouveau concept de «journées des médias» dans la région, afin d’élargir l’éventail des questions abordées en lien avec les médias de sorte qu’elles comprennent, outre la liberté d’expression en tant que telle, le fonctionnement des marchés des médias, les distorsions de concurrence et des questions connexes comme le financement et les marchés publicitaires.


Additional conferences were attended by Scientific Council members and ERCEA staff, where an ERC stand or session was organised to inform of ERC funding opportunities: the Euroscience Open Forum (ESOF) conference held in Dublin, the Lindau Nobel Laureates’ meeting, the Nature Jobs Career Fair, the World Congress of Political Sciences and the European Congress of Mathematics, to name but a few.

Des membres du conseil scientifique et du personnel de l’AECER ont assisté à d’autres conférences, au cours desquelles le CER disposait d’un stand ou d’un temps de parole pour informer les participants de ses possibilités de financement: la conférence «Euroscience Open Forum» (esof) à Dublin, les rencontres des «Lindau Nobel Laureates Meetings», le salon «Nature Jobs Career Fair», le «World Congress of Political Sciences» et le «European Congress of Mathematics», pour n’en citer que quelques-unes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The 3rd European Conference on gender mainstreaming in the Structural Funds in June 2002 in Santander/Spain [3], national or regional events such as the "Gender Mainstreaming in UK Ireland Structural Funds Conference" held in May 2002 in Wales, the Conference on Gender Equality, Employment and the Structural Funds in Greece end of February 2002, and a workshop with an external expert and Structural Funds desk officers in the Commission, show that despite the wide variety of themes, most of the key issues which emerged were the same.

La 3ème conférence européenne sur l'intégration de la dimension hommes-femmes dans les Fonds structurels de juin 2002 à Santander, en Espagne [3], des manifestations nationales ou régionales telles que la "Conférence sur l'intégration de la dimension hommes-femmes dans les Fonds structurels en Irlande et au Royaume-Uni" qui s'est tenue en mai 2002 au Pays de Galles, la conférence sur l'égalité des chances, l'emploi et les Fonds structurels en Grèce fin février 2002, et un atelier associant un expert externe et des gestionnaires des Fonds structurels de la Commission, ont montré que, au-delà de la grande variété des thèmes, la plupart des questions clés posée ...[+++]


(4) The Energy Charter Conference and the International Conference held on 24 April 1998 agreed on the text of the Amendment to the trade-related provisions of the Energy Charter Treaty, including the list of energy-related equipment, and on related decisions, understandings and declarations (Trade Amendment).

(4) La conférence sur la charte de l'énergie et la conférence internationale tenues le 24 avril 1998 ont approuvé le texte de l'amendement des dispositions commerciales du traité sur la charte de l'énergie, notamment la liste des équipements liés à l'énergie, ainsi que les décisions, accords et déclarations y afférents (amendement commercial).


Report of Canadian Group on 102nd Inter-Parliamentary Conference Held in Berlin, Germany Tabled Hon. Sheila Finestone: Honourable senators, I have the honour to table the report of the Canadian Group of the Inter-Parliamentary Union which represented Canada at the 102nd Inter-Parliamentary Conference held in Berlin, Germany, from October 9 to October 16, 1999.

L'honorable Sheila Finestone: Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer le rapport du Groupe canadien de l'Union interparlementaire, qui a représenté le Canada à la cent deuxième conférence interparlementaire tenue à Berlin, en Allemagne, du 9 au 16 octobre, 1999.


Report of Canadian Group on 102nd Inter-Parliamentary Conference Held in Berlin, Germany—Notice of Inquiry Hon. Sheila Finestone: Honourable senators, I give notice that on the February 8, 2000, I will call the attention of the Senate to the report of the Canadian Group of the Inter-Parliamentary Union on the 102nd Inter-Parliamentary Conference, held in Berlin from October 9 to 16, 1999.

L'honorable Sheila Finestone: Honorables sénateurs, je donne avis que, le 8 février 2000, j'attirerai l'attention du Sénat sur le rapport du Groupe canadien de l'Union interparlementaire sur la cent deuxième conférence interparlementaire tenue à Berlin du 9 au 16 octobre 1999.


One Hundredth Conference held in Moscow, Russian Federation-Report of Canadian Group Tabled Hon. Gerald J. Comeau: Honourable senators, pursuant to Standing Order 23(6), I have the honour to table, in both official languages, the report of the official parliamentary delegation of the Inter-Parliamentary Union, which participated in the 100th Inter-Parliamentary Conference, held in Moscow, Russian Federation, from September 7 to 13, 1998.

L'honorable Gerald J. Comeau: Honorables sénateurs, en vertu de l'article 23(6) du Règlement, j'ai l'honneur de déposer, dans les deux langues officielles, le rapport de la délégation parlementaire officielle de l'Union interparlementaire qui a participé à la centième Conférence interparlementaire tenue à Moscou, Fédération de Russie, du 7 au 13 septembre 1998.


Ninety-ninth Conference held at Windhoek, Namibia-Notice of Inquiry Hon. Gerald J. Comeau: Honourable senators, I give notice that on Monday next, June 15, 1998, I will call the attention of the Senate to the ninety-ninth conference of the Inter-Parliamentary Union, held in Windhoek, Namibia, from April 5 to 11, 1998.

L'honorable Gerald J. Comeau: Honorables sénateurs, je donne avis que lundi prochain, le 15 juin 1998, j'attirerai l'attention du Sénat sur la quatre-vingt-dix-neuvième conférence de l'Union interparlementaire, tenue à Windhoek, en Namibie, du 5 au 11 avril 1998.




Anderen hebben gezocht naar : confejes     vienna concluding document     the speak-up2 conference held     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the speak-up2 conference held' ->

Date index: 2022-11-27
w