Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the situation inside prisons " (Engels → Frans) :

In the second part of the report, the rapporteur deals in detail with a series of violations that she considers should have priority in the light of the current political situation such as freedom of expression, the need to guarantee a fair balance between respect for fundamental rights and guaranteed collective safety, the impact of austerity policies and corruption on fundamental rights, and the situation inside prisons.

Dans la seconde partie du rapport, la rapporteure aborde en détail une série de violations qu'elle estime prioritaires au regard de la situation politique actuelle, de la liberté d'expression, de la nécessité de garantir un bon équilibre entre respect des droits fondamentaux et sécurité collective, des incidences des politiques d'austérité et de la corruption sur les droits fondamentaux et de la situation dans les prisons.


The report concludes, in particular, that harm reduction interventions in prisons within the European Union are still not in accordance with the principle of equivalence between health services and care (including harm reduction) inside prison and those available to society outside prison, as set out in the 2003 Council Recommendation and by the relevant UN bodies.

Ce rapport conclut en particulier que les interventions visant à réduire les méfaits de la drogue dans les prisons de l'Union européenne ne concordent pas encore avec le principe d'équivalence entre les services et soins de santé (y compris pour la réduction des méfaits de la drogue) dans les prisons et ceux disponibles en dehors du milieu carcéral, défendu dans la recommandation de 2003 du Conseil et par les organes compétents des Nations unies.


Italy is implementing a number of actions on prevention of drug abuse and re-integration of drug addict persons into society and the world of work: guidance, planning and co-ordination of activities running at a central and regional level; co-ordination of activities carried out by the different actors involved; action targeting drug addicts inside prisons.

L'Italie met en oeuvre un certain nombre d'actions de prévention de la toxicomanie et de réinsertion des toxicomanes dans la société et dans le monde du travail: orientation, planification et coordination des activités menées à l'échelon central ou régional ; coordination des activités menées par les différents protagonistes concernés ; actions ciblant les toxicomanes incarcérés.


Information on a situation inside or outside the EU must be drawn from all relevant sources, analysed, assessed and shared with Member States and the operational and policy branches in EU institutions.

Les informations relatives aux situations à l'intérieur et à l'extérieur de l'Union seront obtenues auprès de toutes les sources pertinentes, analysées et partagées avec les États membres et les services opérationnels et politiques des institutions de l'UE.


D. whereas the vast majority of Palestinian prisoners from the West Bank and Gaza are being held in prisons situated inside Israeli territory; whereas for the vast majority of them it is often impossible or very difficult to exercise their right to receive visits from their families;

D. considérant que les prisonniers palestiniens de Cisjordanie et de la bande de Gaza sont en grande majorité détenus dans des prisons situées sur le territoire israélien; qu'ils sont, dans leur très vaste majorité, dans l'impossibilité ou la quasi-impossibilité d'exercer leur droit de recevoir la visite de leur famille;


H. whereas it is often impossible or very difficult for the vast majority of Palestinian prisoners held in prisons situated inside Israeli territory to exercise their right to visits by their families, despite calls to this effect from the International Committee of the Red Cross to Israel,

H. considérant qu'il est souvent impossible ou très difficile pour la grande majorité des prisonniers palestiniens détenus dans des prisons situées en territoire israélien de bénéficier de leur droit à recevoir la visite de leurs familles, en dépit des appels lancés en ce sens aux autorités israéliennes par le Comité international de la Croix-Rouge,


D. whereas the vast majority of Palestinian prisoners from the West Bank and Gaza are held in prisons situated inside Israel's territory, which also makes their families unable to exercise their right to visit in a reasonable manner; whereas international humanitarian law prohibits the transfer of civilians, including detainees and prisoners, from an occupied territory to the territory of the occupying state,

D. considérant que la grande majorité des prisonniers palestiniens de Cisjordanie et de Gaza sont détenus dans des prisons situées sur le territoire israélien, ce qui met leurs familles dans l'impossibilité d'exercer leur droit de visite dans des conditions satisfaisantes; considérant que le droit humanitaire international interdit le transfert des civils, y compris les détenus et les prisonniers, d'un territoire occupé vers le territoire de l'État occupant,


D. whereas the vast majority of the Palestinian prisoners from the West Bank and Gaza are being held in prisons situated inside Israeli territory, so that their families are unable to exercise their right to visit; whereas international humanitarian law prohibits the transfer of civilians, including detainees and prisoners, from occupied territory to the territory of the occupying state; whereas around 1240 Palestinian prisoners, including 840 who are being held in complete isolation, are being deprived of direct family visitors in a breach of Article 116 of the Fourth Geneva Convention,

D. considérant que la grande majorité des prisonniers palestiniens de la rive occidentale et de la bande de Gaza sont détenus dans des prisons à l'intérieur de l'État d'Israël, en sorte que leurs familles ne sont pas en mesure d'exercer leur droit de visite; considérant que le droit humanitaire international interdit de transférer des civils, détenus et prisonniers compris, d'un territoire occupé dans le territoire d'un État occupant; considérant que, en violation de l'arti ...[+++]


1. This Article shall apply to contracts referred to in paragraph 2, whether or not the risk covered is situated in a Member State, and to all other insurance contracts covering risks situated inside the territory of the Member States.

1. Le présent article s'applique aux contrats visés au paragraphe 2, que le risque couvert soit situé ou non dans un État membre, et à tous les autres contrats d'assurance couvrant des risques situés à l'intérieur du territoire des États membres.


goods alone if the carrier is accessible, that is to say a person may enter it without difficulty, and fitted with controls situated inside the carrier or within reach of a person inside the carrier.

d'objets uniquement si l'habitacle est accessible, c'est-à-dire si une personne peut y pénétrer sans difficulté, et s'il est équipé d'éléments de commande situés à l'intérieur de l'habitacle ou à la portée d'une personne se trouvant à l'intérieur de l'habitacle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the situation inside prisons' ->

Date index: 2023-05-26
w