Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the senate could probably make " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
An Act to amend the Senate and House of Commons Act, the Members of Parliament Retiring Allowances Act, and An Act to make provision for the retirement of members of the Senate

Loi modifiant la Loi sur le Sénat et la Chambre des communes, la Loi sur les allocations de retraite des députés et la Loi instituant la retraite des membres du Sénat


An Act to provide for greater certainty in the reconciliation of the personal interests and duties of office of members of the Senate and the House of Commons, to establish a Conflict of Interests Commission and to make consequential amendments to other A

Loi visant à empêcher toute incompatibilité entre les intérêts privés des parlementaires et les devoirs de leur charge, constituant la Commission des conflits d'intérêts et apportant des modifications corrélatives à certaines lois


An Act to make provision for the retirement of members of the Senate

Loi instituant la retraite des membres du Sénat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
YiA is important in terms of the long-term sustainability of the type of activities it supports. Such activities could probably not be financially supported from other sources in the absence of YiA.

Le PJA est important pour la durabilité à long terme du type d’activités qu’il soutient, qui ne pourraient probablement pas bénéficier d’autre sources de financement.


He reported the crime to the local police but since he could not make himself understood, he could not give all the details about the assault.

Il a déclaré l'infraction à la police locale, mais, comme il n'était pas en mesure de se faire comprendre, il n'a pas pu donner tous les détails relatifs à l'agression.


Therefore, since the loan was granted in July 1999 and since at the time it could probably be estimated already that the threshold of GRD 2,73 billion had been reached or would be reached soon, the probability of receiving the first tranche of the aid could at first sight be considered as quite high.

Par conséquent, compte tenu du fait que le prêt a été octroyé en juillet 1999 et que, à ce moment-là, il était possible d’estimer que la limite des 2,73 milliards GRD avait ou pouvait bientôt être atteinte, la probabilité de recouvrer la première tranche de l’aide pouvait, à première vue, être considérée comme étant particulièrement élevée.


I would like to make just one point: the greatest contribution we could probably make to road safety would be to make less people use the roads.

Je voudrais dire une chose: la plus grande contribution que nous puissions apporter à la sécurité routière consisterait à réduire le nombre d’usagers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Second, Romania argues that, although AVAS intended to sell the two functional modules separately, the independent liquidator, CIT, recommended after an initial assessment the sale of the entire industrial platform as a whole, as it would be more advantageous than a piece-by-piece sale, in particular since the industrial platform contains also some unattractive assets (i.e. plots of land which do not have access to any local infrastructure and/or are located near the city waste dump, the buildings are outdated etc.), which ...[+++]

Deuxièmement, la Roumanie soutient que, même si AVAS avait eu l’intention de vendre les deux modules séparément, le liquidateur indépendant CIT a recommandé, suite à une première évaluation, que la plateforme industrielle soit vendue d’un seul bloc, ce qui est plus avantageux qu’une vente élément par élément, d’autant plus que cette plateforme contenait également des actifs peu intéressants (par exemple des terrains sans accès aux infrastructures locales et/ou près de la déchetterie de la ville, des bâtiments vieillissants, etc.), raison pour laquelle ils n’auraient sans doute pas pu être vendus séparément.


I agree that better cooperation between the US and the EU could probably solve problems before they arise. I would therefore urge the United States not to act unilaterally.

Je reconnais qu’une collaboration plus étroite entre les États-Unis et lUE pourrait probablement prévenir d’éventuels problèmes. C’est pourquoi je demande aux États-Unis de ne pas agir de façon unilatérale.


The measure releases funds that were totally under shareholder control to be used by RM to alter the deficit payments which it is obliged to make to its pension scheme by putting those funds in an escrow account (despite the Mails Reserve being formally on its balance sheet RM could not make use of the reserves and associated assets without the Government’s approval).

La mesure débloque des fonds qui se trouvaient entièrement sous le contrôle de l’actionnaire et dont RM devait se servir pour modifier les paiements de comblement du déficit qu’elle était obligée d’effectuer au système des pensions en plaçant ces fonds sur un compte séquestre (bien que la réserve de Royal Mail ait été officiellement constituée sur son bilan, RM ne pouvait se servir des réserves et de l’actif associé sans avoir obtenu l’approbation des autorités publiques).


It is from your viewpoint as trailblazers that some of you have pointed critically to areas in which you feel frustrated, because we have not made as much progress or achieved as much as we could have hoped and could probably have attained. Our experience within the European Union has however taught us that processes of this nature, such as the one we are ourselves engaged in on our continent, do take time.

Néanmoins, au sein de l'Union européenne, nous savons, par notre longue expérience, que ces processus, comme celui que nous sommes en train de mettre en œuvre chez nous, prennent du temps, requièrent des démarches, que l’on avance parfois plus rapidement et qu’à d’autres moments, il faut faire face à une certaine faiblesse.


Not just because Mr Fiori is an important agricultural expert – he was the agriculture spokesman in the Lombardy Regional Assembly – and not only because of his name, ‘Fiori’, which could potentially make European agriculture the flower of Europe, but also because, last night, I dreamt, inter alia , that he was the biblical Joseph, interpreting dreams and thus managing to get grain during periods of famine in Egypt.

Non seulement parce qu'il s'agit d'un grand expert en matière agricole - il a été conseiller régional de l'Agriculture en Lombardie. Ce n'est pas uniquement non plus pour son nom adapté, Fiori, avec ses capacités à faire de l'agriculture européenne la plus belle fleur de l'Europe, mais parce que j'ai rêvé, cette nuit, en plus de bien d'autres choses, que M. Fiori était le Joseph de la Bible. Il interprétait les rêves et réussissait ainsi à obtenir du blé dans les périodes de famine en Égypte.


It was just so that the whole truth could be known by all, and possible misunderstandings avoided, and most importantly so that we could finally make up some lost time to look into this request for the waiver of parliamentary immunity. I hope that the precedent of the Council of Europe that you mentioned – the Council of Europe to which the Spanish government felt it could turn – will enable you to persuade the Spanish government t ...[+++]

Précisément pour que la stricte vérité soit connue de tous et de toutes, pour que d'éventuels malentendus soient dissipés, et surtout pour que l'on puisse enfin rattraper le temps perdu pour l'examen de cette demande de levée d'immunité parlementaire et j'espère que le précédent du Conseil de l'Europe que vous avez évoqué - le Conseil de l'Europe auquel le gouvernement espagnol a accepté de s'adresser - j'espère que cela va vous permettre d'obtenir la même démarche du gouvernement espagnol le plus vite possible à l'égard du Parlement européen, afin qu'enfin nous puissions examiner cette question et clore ce chapitre.




Anderen hebben gezocht naar : the senate could probably make     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the senate could probably make' ->

Date index: 2021-08-21
w