Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the selkirk—interlake riding " (Engels → Frans) :

It is one area that has great benefit for the riding of Selkirk—Interlake, not only for the snowmobilers and off-roaders but for people who like to go out on bikes or to hike and just enjoy the beautiful area of Selkirk—Interlake.

C'est une mesure très avantageuse pour les habitants de Selkirk—Interlake, pas seulement pour les motoneigistes et les conducteurs de véhicules hors route, mais aussi pour les personnes qui aiment faire de la bicyclette ou des randonnées pédestres et qui apprécient la beauté de la région de Selkirk—Interlake.


With the minister now acknowledging the Liberals' child care plan is restrictive and will not address the needs of Canadian families, particularly those living in rural areas of the country, like many families in my riding of Selkirk—Interlake, I call on the government to support the Conservative Party's plan for a truly universal program, a plan that puts money directly into the hands of parents so all Canadian families can make their own child care choices.

À présent que le ministre admet que le programme de garderies libéral aura une portée restreinte et ne répondra pas aux besoins des familles canadiennes, en particulier de celles qui vivent en milieu rural comme c'est le cas pour nombre d'entre elles dans ma circonscription, Selkirk—Interlake, je demande au gouvernement d'appuyer le programme du Parti conservateur; celui-ci a une portée véritablement universelle et prévoit verser de l'argent directement aux parents, afin que toutes les familles canadiennes puissent choisir les services de garde qui conviennent à leurs enfants.


The member for Mississauga West was speaking about myself and the Selkirk—Interlake riding and referring to HRDC moneys that had flowed into my riding.

Le député de Mississauga-Ouest a parlé de moi et de la circonscription de Selkirk—Interlake, laissant entendre que des fonds de DRHC étaient afflués dans ma circonscription.


Mr. Howard Hilstrom (Selkirk—Interlake, Ref.): Mr. Speaker, I am pleased to present a petition on behalf of the citizens of my riding of Selkirk—Interlake who note that the Government of Canada has yet to comply with article 11 of the Canadian Human Rights Act which pertains to the rights of workers to equal pay for work of equal value.

M. Howard Hilstrom (Selkirk—Interlake, Réf.): Monsieur le Président, je suis heureux de présenter une pétition signée par des habitants de la circonscription de Selkirk—Interlake. Ces pétitionnaires disent que le gouvernement du Canada ne s'est pas encore conformé à l'article 11 de la Loi canadienne sur les droits de la personne, article concernant le droit des travailleurs à un traitement égal pour un travail de valeur égale.


Mr. Howard Hilstrom (Selkirk—Interlake, Ref.): Mr. Speaker, today I would like to acknowledge two teachers for their outstanding efforts. These teachers are from the Evergreen School Division, located in the Selkirk—Interlake riding.

M. Howard Hilstrom (Selkirk—Interlake, Réf.): Monsieur le Président, je voudrais signaler aujourd'hui le travail remarquable de deux enseignants de la division scolaire Evergreen, dans la circonscription de Selkirk—Interlake.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the selkirk—interlake riding' ->

Date index: 2022-01-24
w