Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Proposals for change
Proposed Bankruptcy Act Amendments

Traduction de «the report proposes too onerous » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
GATT multilateral trade negotiations (communication from the Commission to the Council): final report on the GATT multilateral trade negotiations in Geneva (Tokyo Round) and proposal for Council decision [ GATT multilateral trade negotiations (communication from the Commission to the Council) | Final report on the GATT multilateral trade negotiations in Geneva (Tokyo Round) and proposal for Council decision ]

Négociations commerciales multilatérales dans le cadre du G.A.T.T. (communication de la Commission au Conseil) : rapport final sur les négociations commerciales multilatérales de Genève dans le cadre du G.A.T.T. (Tokyo Round) et proposition de décision du [ Négociations commerciales multilatérales dans le cadre du G.A.T.T. (communication de la Commission au Conseil) | Rapport final sur les négociations commerciales multilatérales de Genève dans le cadre du G.A.T.T. (Tokyo Round) et proposition de décision du C ]


Proposed Bankruptcy Act Amendments: report of the Advisory Committee on Bankruptcy and Insolvency [ Proposed Bankruptcy Act Amendments ]

Propositions d'amendements à la Loi sur la faillite : rapport du Comité consultatif en matière de faillite et d'insolvabilité [ Propositions d'amendements à la Loi sur la faillite ]


Proposals for Change: Fourteenth report of the Senate Committee on Finance, Trade and Economic Affairs respecting Stage II competition policy [ Proposals for change ]

Projet de réforme: Quatorzième rapport du Comité permanent des Finances, du commerce et des questions économiques sur la deuxième étape de la politique de concurrence [ Projet de réforme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission evaluated Council Regulation (EC) No 2347/2002 and found, in particular, that the scope of the fleet concerned was too large, that there was a lack of guidance on control in designated ports and on sampling programmes, and that the quality of Member States' reporting of effort levels was too variable.

La Commission a évalué le règlement (CE) no 2347/2002 du Conseil et a constaté, en particulier, que le champ d'application était trop large du point de vue de la flotte concernée, que les instructions étaient insuffisantes en ce qui concerne le contrôle dans les ports désignés et les programmes d'échantillonnage et que la qualité des notifications des États membres relatives aux niveaux de l'effort de pêche était trop variable.


To ensure efficient and effective financing to address the US$15 billion funding gap, the "Grand Bargain" will be launched at the summit, a proposal made by the United Nations Secretary General’s High-Level Panel (HLP) on Humanitarian Financing in its report “Too Important to Fail: addressing the humanitarian financing gap”.

Afin de garantir un financement efficace et efficient d'un déficit de financement estimé à 15 milliards de dollars, le «Grand Bargain» («grand compromis») sera lancé lors du sommet. Il s'agit d'une proposition présentée par le groupe de haut niveau du Secrétaire général des Nations unies chargé du financement humanitaire dans son rapport intitulé «Too Important to Fail: addressing the humanitarian financing gap».


While I do think it is vitally important to step up the control of timber imports at the borders of the single market, I feel that the report proposes too onerous and bureaucratic a system, which will penalise our own European forestry sectors.

S'il me paraît tout à fait primordial de renforcer le contrôle des importations de bois aux frontières du marché unique, je considère que le rapport propose un dispositif trop lourd et bureaucratique qui pénalise nos propres filières forestières européennes.


But we have to be careful – and I agree with what the Commissioner said earlier – not to set up a system that is too onerous for citizens or has too many bureaucratic obstacles for exercising that right.

Nous pensons qu’il met sur la table une première réflexion sur la façon dont ce système pourrait fonctionner à l’avenir. Mais nous devons nous montrer prudents, et je suis d’accord avec ce que M la Commissaire a dit avant moi, de ne pas mettre en place un système trop coûteux pour les citoyens, ou qui pose des obstacles bureaucratiques trop nombreux à l’exercice de ce droit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission proposal tries to ensure that the necessary information can be collected without imposing too onerous a reporting system on industry, especially SMEs.

La proposition de la Commission essaie de garantir que les informations nécessaires puissent être collectées sans imposer un système de rapport trop onéreux à l’industrie, surtout aux PME.


In our discussions with the Commission on this report, the Commission explained that it would be too onerous and complicated to meet an initial demand made by myself and others for specific reports on the implementation of telecoms law in the accession countries.

Lorsque nous nous sommes entretenus de ce rapport avec la Commission, cette dernière a expliqué qu’il serait trop cher et compliqué de répondre à la demande initiale faite par d’autres collègues et moi-même d’élaborer des rapports spécifiques sur la mise en œuvre de la réglementation en matière de télécommunications dans les pays adhérents.


In our discussions with the Commission on this report, the Commission explained that it would be too onerous and complicated to meet an initial demand made by myself and others for specific reports on the implementation of telecoms law in the accession countries.

Lorsque nous nous sommes entretenus de ce rapport avec la Commission, cette dernière a expliqué qu’il serait trop cher et compliqué de répondre à la demande initiale faite par d’autres collègues et moi-même d’élaborer des rapports spécifiques sur la mise en œuvre de la réglementation en matière de télécommunications dans les pays adhérents.


The reasons for this were a combination of a) proposing too many activities and b) lacking experience in the subject matter or the know-how necessary for implementation. The time required for effective transnational partnership building and implementation is also often under-estimated.

De plus, le temps nécessaire à la constitution et à la mise en oeuvre d'un partenariat transnational efficace est souvent sous-estimé.


This authorisation shall be repealed on 1 January 2007 if the Council, acting unanimously on the basis of a report and a proposal from the Commission, so decides, having noted that the level of the reduced rate is too low to avoid problems of trade distortion between the Member States.

Cette autorisation est supprimée le 1er janvier 2007 si le Conseil, statuant à l'unanimité sur la base d'un rapport et d'une proposition de la Commission, en décide ainsi après avoir constaté que le niveau du taux réduit est trop faible pour éviter des problèmes de distorsion des échanges entre les États membres.


Consulted NGOs argue that the current system is too focused on accounting reports and inspections, and too little on the evaluation of the impact of NGO activities.

Les ONG consultées font valoir que le système actuel s'attache trop aux inspections et rapports comptables et pas assez à l'évaluation de l'incidence des activités des ONG.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the report proposes too onerous' ->

Date index: 2025-02-06
w