Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the provinces put $600 million » (Anglais → Français) :

The European Commission, on behalf of the EU, has today adopted the decision to release the second tranche of Macro-Financial Assistance (MFA) to Ukraine, a loan which amounts to €600 million.

La Commission européenne, agissant au nom de l'UE, a adopté aujourd'hui la décision autorisant le versement de la deuxième tranche – un prêt de 600 millions d'euros – de l'assistance macrofinancière (AMF) en faveur de l'Ukraine.


With today's disbursement of the second payment of €600 million to Ukraine, the EU reaffirms its long-standing commitment to support Ukraine in its efforts to maintain stability and ensure economic recovery in the country".

En versant aujourd'hui la deuxième tranche de 600 millions d'euros à l'Ukraine, l'Union réaffirme son engagement de longue date à soutenir les efforts que celle-ci déploie pour préserver la stabilité et assurer la relance de son économie».


Commissionerfor International Cooperation and Development, Neven Mimica added: "The European Union's support to the peace process in Colombia, which amounted to almost €550 million over the last 15 years, will now be complemented with this package of almost €600 million.

Le commissaire Mimica, chargé de la coopération internationale et du développement, a ajouté: «Le soutien de l'Union européenne au processus de paix en Colombie, dont le montant s'est élevé à environ 550 millions d'euros sur les 15 dernières années, sera maintenant complété par ce programme de près de 600 millions d'euros.


It will do so through the European Union's support package of almost €600 million, and in particular through the Trust Fund, which is made of grants and not loans, and shows the joint political willingness of the EU and its Member States to present Colombia a new dedicated tool to support the peace-building process.

Elle interviendra par l'intermédiaire de son programme d'aide de près de 600 millions €, et en particulier par l'intermédiaire du fonds fiduciaire, qui est constitué de subventions et non de prêts et qui témoigne de la volonté politique commune de l'UE et de ses États membres de proposer à la Colombie un nouvel outil spécifique pour soutenir le processus de consolidation de la paix.


The €600 million grants - €300 million for education and €300 million for health - are funded under the €1.415 billion Special Measure that was adopted by the Commission at the end of July.

L'enveloppe de 600 millions d'euros de subventions (300 millions d'euros pour l'éducation et 300 millions d'euros pour la santé) est financée dans le cadre de la mesure spéciale de 1,415 milliard d'euros adoptée fin juillet par la Commission.


The budget shall, in particular, include the following measures (or in exceptional circumstances, measures yielding comparable savings): further broaden the VAT base by moving goods and services from a reduced to a normal rate (with the aim of collecting at least an additional EUR 300 million); reduce public employment in addition to the rule of one recruitment for every five retirements in the public sector (with the aim of saving at least EUR 600 million); establish excise duties for non-alcoholic beverages (for a total amount of ...[+++]

Le budget doit notamment comprendre les mesures suivantes (ou, en cas de circonstances exceptionnelles, des mesures produisant des économies comparables): un nouvel élargissement de l’assiette de la TVA en appliquant le taux principal à certains biens et services bénéficiant actuellement du taux réduit (dans le but de recueillir un montant supplémentaire d’au moins 300 millions EUR); une réduction de l’emploi dans le secteur public s’ajoutant à la règle qui consiste à recruter une seule personne ...[+++]


KfW will take a first loss of EUR 150 million, Germany will bear the further risk of EUR 600 million (in the form of unexpected losses (14) through a guarantee, and KfW will take the remaining risk of EUR 250 million.

La KfW supporte le risque de premières pertes de 150 millions d'EUR, l’Allemagne supporte les 600 millions de risque suivants à travers une garantie d’État [il s’agit ici de pertes inattendues (14)], les 250 millions d'EUR de risque restant étant à charge de la KfW.


Thus, if they had requested bankruptcy proceedings, they would only have recovered a maximum of ESP 600 million, since, under Spanish bankruptcy law, the workers' claims of ESP 1 000 million would have had priority and the costs of the bankruptcy proceedings would have exceeded ESP 200 million.

Ainsi, dans le cadre d'une procédure de faillite, les créanciers n'auraient-ils touché tout au plus que 600 millions de pesetas espagnoles, parce que, conformément à la législation espagnole régissant la faillite, les créances des travailleurs, d'un montant de 1 milliard de pesetas espagnoles, auraient eu rang prioritaire, le coût de la procédure de faillite dépassant pour sa part les 200 millions.


The EIB lending envelopes covered by a Community guarantee can be considered to be consistent with a provision of ECU 1 050 million for macro-financial assistance (MFA) assuming that ECU 750 million is needed for Euratom lending; whereas the maximum for MFA should be increased to ECU 1 200 million, if Euratom lending in the period of application of the present decision does not exceed ECU 600 million.`;

Les enveloppes de prêt de la BEI couvertes par une garantie communautaire peuvent être considérées comme compatibles avec le montant de 1 050 millions d'écus prévu pour l'accord multifibres (MFA), dans l'hypothèse où 750 millions d'écus seraient requis pour les prêts Euratom; que le maximum pour le MFA devrait être porté à 1 200 millions d'écus si les prêts Euratom durant la période d'application de la présente décision ne dépassent pas 600 millions d'écus»;


The combined turnover of the two Groups was thus DM 19 400 million. Of ex-Group sales of DM 15 800 million, DM 7 200 million, or 45 76 % related to steel and DM 8 600 million, or 54 74 %, to other sectors.

considérant que le chiffre d'affaires du groupe Thyssen/Rheinstahl atteint de ce fait 19,4 milliards de DM ; que, sur le chiffre d'affaires extérieur de 15,8 milliards de DM, 7,2 milliards de DM, c'est-à-dire 45,6 %, ont été réalisés dans le secteur de l'acier et 8,6 milliards de DM, c'est-à-dire 54,4 %, dans les autres secteurs;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the provinces put $600 million' ->

Date index: 2024-03-10
w