Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Break down the connection
Break off the call
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Close the line
Delirium tremens
Disconnect the call
Disconnect the lines
Disconnect the telephone line
Disorder of personality and behaviour
Expensive
Free the line
Hang up
Impossible onerous burden
Impossibly onerous burden
Jealousy
Onerous
Onerous bequest
Onerous bequest onerous bequest
Onerous contract
Onerous devise onerous devise
Onerous financing term
Onerous gift
Onerous gift onerous gift
Onerous legacy
Onerous legacy onerous legacy
Paranoia
Place the receiver on the hook
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Replace the receiver
Severe the connection
Top

Traduction de «the onerous » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onerous bequest onerous bequest | onerous devise onerous devise | onerous gift onerous gift | onerous legacy onerous legacy

legs onéreux




onerous bequest [ onerous legacy ]

legs onéreux de biens personnels [ legs onéreux ]


impossible onerous burden [ impossibly onerous burden ]

charge écrasante




Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]




expensive [ onerous ]

dispendieux [ coûteux | onéreux | ruineux ]


onerous financing term

condition onéreuse de financement


hang up | close the line | disconnect the telephone line | free the line | replace the receiver | place the receiver on the hook | severe the connection | break off the call | disconnect the lines | disconnect the call | break down the connection | top

raccrocher | couper la communication | céder la communication | arrêter | rompre la communication | intercepter la communication | fermer la ligne | lâcher la ligne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This task will be an onerous one and is an onerous one, considering that the entire land area affected by the bill and inhabited by the Mohawk comprises many small parcels of land occupied by both aboriginal and non-aboriginal residents.

Cette tâche est et sera fastidieuse, compte tenu du fait que toutes les terres visées par le projet de loi et habitées par les Mohawks comprennent un grand nombre de petites parcelles occupées à la fois par des autochtones et par des non-autochtones.


In terms of how onerous it is on a day-to-day basis, as Mr. Rady indicated, there was some interesting testimony before this committee by Dr. Fedoroff of the Royal Ottawa Hospital indicating that the individuals he works with do not find the registry that onerous.

Pour ce qui est de la lourdeur du registre dans son application quotidienne, comme M. Rady l'a indiqué, le Dr Fedoroff, de l'Hôpital Royal Ottawa, a livré un témoignage intéressant au comité dans lequel il a déclaré que les personnes avec qui il travaillait n'estimaient pas que le système du registre était trop lourd.


In rendering its decision, the court or review board always takes into consideration the exhibits on file, the oral and documentary evidence, victim impact statements and those factors set out in section 672.54 of the code, including the requirement that any disposition be the least onerous and least restrictive to the accused, bearing in mind four important factors: the need to protect the public from dangerous persons; the reintegration of the accused into society; the mental state of the accused; and his other needs.

Au moment de rendre sa décision, le tribunal ou la commission d'examen tient toujours compte des pièces au dossier, de la preuve orale et documentaire, des déclarations des victimes et des facteurs énoncés à l'article 672.54 du Code criminel, dont l'obligation que la décision soit la moins sévère et la moins privative de liberté pour l'accusé, tout en prenant en considération quatre facteurs importants : la nécessité de protéger le public face aux personnes dangereuses; la réinsertion sociale de l'accusé; son état mental; et ses autres besoins.


We therefore hope that a huge effort will be made to simplify registration procedures in India’s bureaucratic system, which is very onerous, perhaps even more onerous than the European one, which says it all.

Nous espérons donc que des efforts importants seront consacrés à la simplification des procédures d’enregistrement dans le système bureaucratique indien, qui est très lourd, voire plus lourd que le système européen, ce qui en dit long.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 374 Ms. Kirsty Duncan: With respect to veterans, Canadian Forces (CF) members and their mental health needs: (a) what are the 31 recommendations regarding post-traumatic stress disorder (PTSD) made in 2002 by the Ombudsman for the Department of National Defence and the Canadian Forces, Mr. André Marin, listing for each recommendation (i) whether it is unfulfilled, partly fulfilled, or completed, (ii) any action taken to date; (b) what are the nine highlighted recommendations in the second follow-up report, made in 2008 by the Interim Ombudsman for the Department of National Defence and the Canadian Forces, Ms. Mary McFadyen, listing for each recommendation, (i) whether it is unfulfilled, partly fulfilled, or co ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 374 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les anciens combattants, les membres des Forces canadiennes (FC) et leurs besoins de santé mentale: a) quelles sont les 31 recommandations concernant le trouble de stress post-traumatique (TSPT) qui ont été faites en 2002 par l’Ombudsman du ministère de la Défense nationale et des Forces canadiennes, M. André Marin, en indiquant, pour chaque recommandation (i) si on y a donné suite au complet, en partie, ou pas du tout, (ii) les mesures prises à ce jour; b) quelles sont les neuf recommandations qui sont mises en relief dans le deuxième rapport de suivi et qui ont été faites en 2008 par l’Ombudsman intérimaire du ministère de la Défense nationale et des Forces can ...[+++]


Given the objectives and intentions which have been set out by the European Commission and other EU institutions on the future of the fishing industry, this sector in Portugal – which is in deep crisis, the causes of which lie in the onerous policies followed for decades at national and Community level – should be alert to and should mobilise against new and even more onerous measures.

Vu les objectifs et intentions qui ont été exposés par la Commission européenne et les autres institutions de l’Union européenne concernant l’avenir du secteur de la pêche, au Portugal, ce secteur – qui fait face à une grave crise, dont les causes résident dans les politiques onéreuses poursuivies depuis des dizaines d’années au niveau national et communautaire – devrait se montrer vigilant et se mobiliser contre de nouvelles mesures encore plus coûteuses.


This is all the more impressive given the onerous constraints imposed by the Financial Regulation.

Cela mérite d'être signalé, d'autant plus que les contraintes imposées par le règlement financier sont très lourdes.


For its part, the European Union should, at the same time, be considering what range of options there might be for a less onerous visa system within the Schengen boundaries, over and above the instances referred to in the communication.

De son côté, l'Union européenne doit examiner la possibilité d'instaurer, dans le respect de l'accord de Schengen et au-delà des cas énumérés dans la communication, des formules de régimes de visa plus souples.


In addition to the extremely high cost of such a proposal, the cumbersome nature of its management may cause some administrations to use its complexities as a pretext not to provide the information in due time and may give rise to a certain feeling of suspicion among the people working in the sector if they have onerous additional bureaucratic constraints foisted upon them in this way. Regarding the second part of this amendment, it is important that job losses in the industry are counted and identified much more clearly.

Outre le coût extraordinairement élevé qu’implique une telle proposition, la lourdeur de gestion pourrait inciter certaines administrations à prendre prétexte de ces complexités pour ne pas fournir les informations en temps utile et susciter certains sentiments de méfiance de la part des professionnels du secteur, s’ils se voient imposer ainsi de lourdes contraintes bureaucratiques supplémentaires. Concernant la seconde partie de cet amendement, il est important de dénombrer et d’identifier beaucoup mieux les pertes d’emploi dans le secteur.


Mrs. Hayes (Port Moody–Coquitlam), seconded by Mr. Hoeppner (Lisgar–Marquette), moved, — That, in the opinion of this House, the government should recognize the onerous burden of taxation upon the Canadian family, and the pressures that such taxation places upon the family, and that this government take immediate measures to provide the family with tax relief, including balancing the federal budget (Private Members’ Business M–148) Debate arose thereon.

M Hayes (Port Moody–Coquitlam), appuyée par M. Hoeppner (Lisgar–Marquette), propose, — Que, de l’avis de la Chambre, le gouvernement devrait reconnaître le fardeau fiscal de la famille canadienne, et les pressions ainsi exercées sur la famille, et prendre des mesures immédiates pour alléger le fardeau fiscal des familles, notamment en équilibrant le budget fédéral (Affaires émanant des députés M–148) Il s’élève un débat.


w