Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the negotiations were always » (Anglais → Français) :

On the negotiation process he said: "On our side these negotiations have always been in a true European spirit – based on rules, based on mutual trust.

À propos du processus de négociation, le président a affirmé: «Pour notre part, nous avons toujours abordé ces négociations dans un véritable esprit européen – fondé sur des règles et sur la confiance mutuelle.


By the end of 2001 these negotiations had been completed and all bilateral multiannual financing agreements and annual financing agreements were negotiated and concluded (with the exception of Romania) and annual allocations 2000 were committed.

Ces dispositions ont été inscrites dans les conventions de financement pluriannuelles conclues avec chacun d'entre eux. Les négociations étaient achevées dès la fin 2001; toutes les conventions de financement annelles et pluriannuelles bilatérales étaient adoptées (à l'exception de la Roumanie), et les allocations annuelles de 2000 étaient engagées.


By the end of 2001 these negotiations had been completed and all bilateral MAFAs were negotiated and concluded (with the exception of Romania), and annual allocations 2000 were committed.

Ces dispositions ont été inscrites dans les conventions de financement pluriannuelles conclues avec chacun d'entre eux. Les négociations étaient achevées dès la fin 2001, toutes les conventions de financement annelles et pluriannuelles bilatérales étaient adoptées (à l'exception de la Roumanie), et les dotations annuelles de 2000 étaient engagées.


We have already seen battles between the Minister of Heritage and the Minister of Industry on matters impacting on the cultural future of Quebec and Canada and we have seen that, with this federal government, culture was not always the aspect that won out and also, particularly, that the negotiations were always held in secret.

On a déjà vu des batailles ici entre le ministre du Patrimoine et le ministre de l'Industrie sur des questions qui touchaient l'avenir de la culture au Québec et au Canada et on a vu qu'au gouvernement fédéral actuel, ce n'était pas tout le temps la culture qui gagnait et que surtout, ces tractations se faisaient à la cachette.


Senator Fairbairn: I was getting worried when we were talking about the need to have special agreements for crossing the border into Canada, and then we were getting into the issue of crossing provincial borders within Canada, which opens up the almost scary thought of the negotiations that always take place between the federal government and the provinces.

Le sénateur Fairbairn : J'ai commencé à m'inquiéter lorsque nous avons parlé de la nécessité de conclure des ententes spéciales pour l'entrée au Canada, et voilà que nous nous intéressons aux limites provinciales à l'intérieur du pays, ce qui nous laisse entrevoir la perspective presque effrayante de négociations entre le gouvernement fédéral et les provinces.


If it were otherwise, these negotiations would provoke misunderstandings and opposition to the free-trade agreement itself.

S'il en allait autrement, cette négociation provoquerait des incompréhensions et des oppositions contre l'accord de libre-échange lui-même.


Our trade and investment negotiations are always conducted with the overarching objective of bringing benefits to our societies, citizens and companies in a sustainable manner.

Nous menons toujours nos négociations sur le commerce et l’investissement dans le but essentiel d’en faire bénéficier durablement nos sociétés, nos citoyens et nos entreprises.


I think the challenge is when you're in negotiations such as trade negotiations or negotiating a FIPA, you always like to come here and share your views and some of the key asks that you've made to your negotiating team, but as you're in the middle of negotiations, you always have to be careful.

Je pense que la difficulté réside dans le fait que, lorsqu'on mène des négociations commerciales ou qu'on négocie un APIE, on aime toujours venir ici pour exprimer ses points de vue et parler de certaines des principales choses qu'on a demandées à son équipe de négociation, mais il faut toujours être prudent lorsqu'on est au beau milieu de négociations.


The Commission considers that, if the screening and the Council discussions on the negotiating framework were under way, the necessary momentum could be created which would support finding a negotiated and mutually accepted solution to the name issue even before negotiating chapters are opened.

La Commission considère que si l'examen analytique était en cours et que les discussions sur le cadre de négociation étaient engagées au sein du Conseil, l'élan nécessaire pourrait être insufflé pour trouver une solution négociée et mutuellement acceptable au problème du nom avant même l'ouverture des chapitres de négociation.


I know that in the backrooms of the United Nations negotiations are always ongoing and that some of our partners are not as committed to proceeding with the new agenda.

Je sais que de nombreuses négociations se déroulent dans les coulisses des Nations Unies et que certains de nos partenaires ne se sont pas engagés à appliquer le nouveau programme d'action.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the negotiations were always' ->

Date index: 2024-11-07
w