Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the ndp clearly said " (Engels → Frans) :

President Jean-Claude Juncker clearly said it in his State of the European Union speech at the European Parliament this year: "I want Europe to be the leader when it comes to the fight against climate change.

M. Jean-Claude Juncker, président de la Commission, s'est exprimé clairement à ce sujet dans son discours sur l'état de l'Union prononcé devant le Parlement européen cette année: «[j]e voudrais que l'Europe soit à l'avant-garde de la lutte contre le changement climatique.


From the EU side, this is what President Donald Tusk very clearly said three days ago.

C'est d'ailleurs de notre côté, du cotê de l'Union ce qu'a dit très clairement il y a trois jours le Président Donald Tusk.


‘The Commission has clearly said that we want to bring free Wi-Fi to all the regions, towns and villages of the European Union.

La Commission a dit clairement que nous voulons apporter le Wi-Fi gratuit dans toutes les régions, villes, communes et villages de l'Union européenne.


Ms. Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre, NDP): Mr. Speaker, the Manitoba minister of health has clearly said that if the federal government is prepared to live up to its responsibility the provinces certainly would be prepared to meet with it to discuss this further.

Mme Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord, NPD): Monsieur le Président, le ministre de la Santé du Manitoba a dit très clairement que si le gouvernement fédéral était prêt à prendre ses responsabilités, les provinces étaient prêtes à le rencontrer pour en discuter.


Ms. Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre, NDP): Mr. Speaker, the auditor general clearly said that we do not have enough good scientists in the government today.

Mme Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord, NPD): Monsieur le Président, le vérificateur général a clairement indiqué que le nombre des scientifiques compétents au service du gouvernement aujourd'hui était insuffisant.


Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, Marianne Thyssen, said: "Today we present a clear action plan for sound occupational safety and health at the workplace in the 21 century with rules that are clear, up-to-date and effectively applied on the ground.

La commissaire pour l'emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, Marianne Thyssen, a déclaré: «Aujourd'hui, nous présentons un plan d'action précis en faveur d'une stratégie en matière de santé et de sécurité au travail adaptée au 21 siècle, qui s'appuie sur des règles claires, mises à jour et appliquées efficacement sur le terrain.


From both sides, the Liberals and the NDP clearly said that they were not interested in unanimous consent and they needed more time to examine something that they had already accepted in September 2009 and March 2010.

Des deux côtés, les libéraux et les néo-démocrates nous disent clairement ne pas être intéressés au consentement unanime et avoir besoin de plus de temps pour étudier quelque chose qu'ils avaient déjà accepté en septembre 2009 et en mars 2010.


This is an idea whose time has clearly come: The Commission said it back in May 2015, and I said it during my election campaign – that we need to strengthen Frontex significantly and develop it into a fully operational European Border and Coast Guard system.

C’est là une idée qui a manifestement fait son chemin: la Commission l’affirmait déjà en mai 2015 et je l’ai dit lors de ma campagne électorale: nous devons renforcer Frontex de manière significative pour le faire évoluer vers un système européen de garde-frontières et de garde-côtes qui soit pleinement opérationnel.


It is clearly an issue, as my colleague from the NDP has said, for the Minister of Aboriginal Affairs and Northern Development.

Comme l'a fait remarquer la députée néo-démocrate, ce dossier relève clairement du ministre des Affaires autochtones et du développement du Nord canadien.


Mr. Jack Layton (Toronto—Danforth, NDP): Mr. Speaker, today the Supreme Court has clearly said that same sex couples in Canada should have the right to marry.

M. Jack Layton (Toronto—Danforth, NPD): Monsieur le Président, la Cour suprême a affirmé aujourd'hui que les couples de même sexe devraient avoir le droit de se marier au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the ndp clearly said' ->

Date index: 2022-03-03
w