Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the most obvious option » (Anglais → Français) :

The most obvious but probably also the most plausible is that in 1998 when the FTP report was issued, it was not yet possible fully to assess the extent of a 'trickle-up' effect, which is intrinsically slow and takes place under the surface.

La plus évidente, mais probablement aussi la plus plausible, est qu'en 1998, au moment de la publication du rapport de FTP, il n'était pas encore possible d'évaluer pleinement l'ampleur d'un effet de "capillarité" qui, par essence, est lent et sous-jacent.


The point will be to consider how to avoid such a status distorting the rights attaching to conventional refugee status, the obvious option being to confer the same type of rights as are conferred by, in particular, the Geneva Convention.

Il s'agira d'examiner comment éviter qu'un tel statut ne dégrade les droits attachés au statut de réfugié conventionnel, l'option la plus évidente étant d'accorder le même type de droits que ceux accordés notamment dans la Convention de Genève.


The most obvious examples are the General System of Preferences (GSP), which grants trade preferences for developing countries, and the Everything But Arms (EBA) initiative for least developed countries under the GSP, which grants duty-free and quota-free access for all LDC exports to the European Union.

Les exemples les plus flagrants en sont le système de préférences généralisées (SPG), qui accorde des préférences commerciales aux pays en développement, et l'initiative "Tout sauf les armes" pour les pays les moins avancés au titre du SPG, qui accorde un accès au marché de l'Union exempt de droits et hors quotas aux exportations en provenance des PMA.


The most obvious impact is to be found with benchmarking, which was taken seriously by Member States and led to substantial improvements in performance in some cases.

C’est en matière d’évaluation comparative des performances que l’impact est le plus marqué. L’évaluation comparative a été prise au sérieux par les États membres et a entraîné une amélioration significative des performances dans certains cas.


As you know, the most obvious option for reducing security charges as much as possible is to adopt normal business financing practices.

Comme vous le savez, l'option la plus évidente pour réduire le plus possible le droit de sécurité consiste à adopter les pratiques financières normales des entreprises.


These are only some of the most obvious of political crises which will have a profound impact on migration to the EU in the months to come.

Ce ne sont là que quelques-unes des crises politiques les plus marquantes qui auront de profondes répercussions sur les flux migratoires à destination de l'UE dans les prochains mois.


The other option is taken most obviously by continental European countries.

L'autre choix est celui qu'ont choisi très évidemment les pays du continent européen.


The most obvious, the most agreed upon, and the most simple and most directed straightforward thing we can do is to get rid of the 2% cap as per the recommendations of the report of the Standing Committee on Aboriginal Affairs and Northern Development, so that funding is based on need with a special emphasis on dealing with the backlog of the 13,000 first nations students who qualify for school, but who are waiting because they have no money to go to school.

La mesure la plus évidente que nous puissions prendre, celle qui fait consensus, la plus simple, c'est d'éliminer le plafond de 2 p. 100 suivant les recommandations du rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du développement du Grand Nord. Ainsi, le financement reposerait sur les besoins et nous mettrions l'accent sur l'aide pour les 13 000 étudiants des Premières nations qui ont les aptitudes requises pour aller à l'école, mais qui attendent parce qu'ils n'ont pas d'argent pour ce faire.


But community-building in the EU is far from complete, most obviously in terms of common security and defence, where the EU is only starting to play a role, alongside and in most, but not all cases, within NATO.

La construction communautaire de l'UE est toutefois loin d'être achevée, surtout en ce qui concerne la défense et la sécurité communes, où l'UE commence à peine à intervenir aux côtés - et dans bon nombre de cas au sein - de l'OTAN.


The Senate, in most of its work, is independent of government wishes, and the committees, as extensions of the Senate, are the most obvious proof of that.

Dans la plupart des cas, le Sénat est indépendant du gouvernement et les comités, qui sont les prolongements du Sénat, en sont la preuve la plus évidente.




D'autres ont cherché : most     most obvious     obvious     obvious option     european union     you know the most obvious option     taken most     taken most obviously     other option     first nations     from complete most     most obviously     the most obvious option     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the most obvious option' ->

Date index: 2021-02-11
w