Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the market has never really recovered " (Engels → Frans) :

But the legal framework has never really been embraced at local level, and only in a very few locations has sustainable and continued cooperation been introduced, whereas in others, certain legal obligations have sometimes simply been ignored.

Mais le cadre juridique n'a jamais vraiment remporté l'adhésion escomptée au niveau local, et très peu d'endroits ont vu l'introduction d'une coopération durable et suivie, tandis qu'ailleurs, certaines obligations juridiques ont parfois été tout bonnement ignorées.


That might lead to a situation where, due to the aid awarded, competitors that would otherwise be able to stay on are forced out of the market, or never enter in the first place.

Il peut en résulter une situation dans laquelle, en raison des aides accordées, des concurrents qui auraient pu se maintenir sur le marché s’en trouvent évincés ou n’y entrent même pas du tout.


This list – which the Commission will submit to the Single Market Forum – will really enable the state of the single market to be gauged .

Cette liste sera un véritable baromètre de l'état de fonctionnement du marché unique qu'elle soumettra au Forum du marché unique .


Whilst concluding that aid granted between 17 July 1990 and 2 February 2002, to the extent that it was incompatible with the common market, should not be recovered and that aid granted between 3 February 2002 and 31 December 2003 is compatible with the common market, within the meaning of Article 87(3) EC, insofar as the beneficiaries pay at least a rate of EUR 13.01 per 1 000 kg of heavy fuel oils, the Commission also decided that ...[+++]

Tout en concluant que l'aide accordée entre le 17 juillet 1990 et le 2 février 2002, dans la mesureelle était incompatible avec le marché commun, ne devrait pas être récupérée, et que l'aide accordée entre le 3 février 2002 et le 31 décembre 2003 est compatible avec le marché commun, au sens de l'article 87, paragraphe 3, CE, pour autant que les bénéficiaires acquittent un droit d'au moins 13,01 euros par 1 000 kg d'huile minérale lourde, la Commission a également décidé que cette même aide était incompatible avec le marché commun, dans la mesure où les bénéficiaires n'ont pas acquitté ce mon ...[+++]


We have never really recovered the optimism and faith in the future that characterised the first years of the twentieth century.

Depuis, nous n'avons jamais véritablement retrouvé l'optimisme et la foi en l'avenir qui caractérisaient les premières années du vingtième siècle.


Waste that is well sorted and quantifiable, and is really recovered or disposed of in an environmentally sound way, can indeed be exported, therefore. In line with this, the Committee on the Environment proposes a ban on the export of unsorted household waste.

Dans ce cadre, la commission de l’environnement propose une interdiction d’exporter des déchets ménagers non triés.


I recall that when the urban waste water directive went through, the impact assessment was very feeble and never really gave any figures as to the likely costs.

Je me rappelle que lorsque la directive sur les eaux usées urbaines a été adoptée, l'estimation d'impact a été de piètre qualité et n'a jamais vraiment fourni de chiffres quant aux coûts probables.


I recall that when the urban waste water directive went through, the impact assessment was very feeble and never really gave any figures as to the likely costs.

Je me rappelle que lorsque la directive sur les eaux usées urbaines a été adoptée, l'estimation d'impact a été de piètre qualité et n'a jamais vraiment fourni de chiffres quant aux coûts probables.


Since legacy currency notes and coins will be kept for "sentimental" reasons, since some will be lost and since tourists returning from abroad will hold on to them, some of the notes and, in particular, coins will probably never be recovered.

Du fait des conservations aux fins « sentimentales », des pertes et des détentions par des touristes à l'étranger, une partie des billets et surtout des pièces ne seront par ailleurs probablement jamais récupérés.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, let me begin with a piece of good news: the beef markets have started to recover. According to the estimates we have received from the Member States, consumption is now about 10% down on pre-crisis levels.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, pour commencer, une bonne nouvelle : les marchés du secteur de la viande bovine ont entamé un mouvement de redressement. Selon les estimations des États membres qui nous ont été fournies, le recul de la consommation s'élève encore à environ 10 %.




Anderen hebben gezocht naar : legal obligations have     framework has never     has never really     market     that     never     single market     this     will really     common market     whilst concluding     measures to recover     heavy     not be recovered     have     have never     have never really     never really recovered     waste     is really     really recovered     recall     feeble and never     never really     will probably never     coins will probably     never be recovered     beef markets     beef markets have     started to recover     the market has never really recovered     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the market has never really recovered' ->

Date index: 2023-09-27
w