Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A lively debate has already begun in the public domain.
English

Vertaling van "the lively debate prompted " (Engels → Frans) :

Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, Ref.): Madam Speaker, as always, even if it was somewhat abbreviated the issue does end up producing quite a lively debate, as I am sure the people at home have noticed with some of the heckling back and forth across the Chamber during the debate.

M. Jay Hill (Prince George—Peace River, Réf.): Madame la Présidente, comme toujours, cette question finit par produire un débat assez passionné, même s'il était plutôt court cette fois-ci. Je suis certain que les gens qui nous regardent à la télévision ont remarqué les députés qui lançaient des remarques d'un côté et de l'autre de la Chambre durant le débat.


His visit is also expected to prompt a lively debate on the way out of Europe's economic crisis.

Cette visite devrait également susciter un débat animé sur la façon dont l'Europe pourrait se sortir de la crise économique.


− (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to start by thanking my colleagues for their committed and constructive participation in the work done by the Committee on Fisheries on this report on transitional technical measures. The report has aroused lively debate, given the huge significance of the technical measures, as they will influence the way fishermen and the sector as a whole do their work, by setting out the methods fishermen may use to catch fish in the zones covered by this regulation, with a view to protecting juveniles and restoring stocks: an aim shared by ...[+++]

− Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je commencerai mon propos en remerciant les collègues pour leur participation engagée et constructive aux travaux de la commission de la pêche sur ce rapport relatif aux mesures techniques transitoires, rapport qui a suscité un vif débat, tant l’importance des mesures techniques est grande, car elle détermine l’activité des pêcheurs et de la filière, en fixant les moyens utilisables par les pêcheurs pour capturer les poissons dans des zones précisées par ce règlement, da ...[+++]


– (IT) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, Mr Brejc’s approach to a topic with extremely sensitive ramifications – the social implications of globalisation – is a particularly effective one. This is a matter of great topical interest and was also the subject of a lively debate during the recent informal meeting of Heads of State or Government held on 28 October at Hampton Court.

- (IT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, M. Brejc a abordé de manière très efficace les implications sociales de la mondialisation, un sujet aux ramifications extrêmement délicates et d’un intérêt considérable qui a fait également l’objet d’un débat animé lors de la récente réunion informelle des chefs d’État ou de gouvernement du 28 octobre à Hampton Court.


I am especially pleased at the idea of actively debating the substance and the spirit of the bill (1015) [English] A lively debate has already begun in the public domain.

Et je me réjouis surtout à l'idée de discuter activement avec vous tant sur le fond que sur l'esprit du projet de loi (1015) [Traduction] Un débat animé a déjà commencé dans le public.


– (DE) Mr President, my words are also addressed to the voters present, who have come here today in the expectation of an interesting debate, and to the Commissioner, who has just yawned. As yesterday we did not even manage to decide what minimum would make lively debates possible, I shall henceforth be taking the liberty of stating the number of members present when I address them, so I greet fifteen ladies and gentlemen.

- (DE) Monsieur le Président, chers électeurs et électrices ici présents, qui êtes venus dans l’attente d’un débat intéressant, cher Commissaire qui venez de bâiller, après qu’hier, nous n’ayons même pas réussi à décider d’un minimum, qui permettrait des débats vivants, je me permets de m’adresser désormais à mes collègues en citant leur nombre, donc mes chers 15 collègues présents.


I propose this in the light of two factors. First of all, I understand that the Conference of Presidents had an ‘away day’ last week, when they decided to have more lively debates here in the House. The second factor is Rule 121, paragraph 4 of the Rules of Procedure.

Ma proposition repose sur deux éléments : primo, si j’ai bien compris, la Conférence des présidents a organisé la semaine dernière un "away-day" - journée au cours de laquelle il a été décidé de rendre les débats dans cet hémicycle un peu plus vivants - et, secundo, je me réfère à l’article 121, paragraphe 4 du Règlement.


Following the adoption of the Nice Declaration on the Future of Europe by the Intergovernmental Conference, a lively debate on the European Union's future and its ultimate goals has already taken off.

En effet, après l’adoption de la déclaration de Nice sur l'avenir de l'Europe par la Conférence intergouvernementale, s'est ouvert un nouveau débat sur l'avenir de l'Union européenne et de ses finalités ultimes.


The opinion prompted a lively debate in the Committee.

L'avis a suscité un vif débat au sein du Comité.


At its plenary session held yesterday the Economic and Social Committee of the European Communities (ESC) held a very lively debate on tobacco consumption in the EU. Representatives of consumers clashed with representatives of tobacco producers over the opinion presented by Mr Christoph Fuchs (Various Interests Group, Germany) on the Commission's communication on the role of the EU in combating tobacco consumption.

Débat pour le moins animé, à la session plénière du Comité économique et social européen (CES) d'hier : les représentants des consommateurs et ceux des producteurs de tabac se sont affrontés à propos de l'avis présenté par M. Christoph FUCHS (Groupe des Activités diverses, Allemagne), sur la Communication de la Commission concernant le rôle de la CE dans la lutte contre la consommation du tabac.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the lively debate prompted' ->

Date index: 2021-05-18
w