Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the government would suggest " (Engels → Frans) :

3.2.9 The suggestion for the inclusion of intensive rearing of cattle and calves may be worth further examination as some evidence would suggests that this form of livestock farming is the cause of high levels of ammonia pollution in some countries and that control may be necessary to meet the requirements of the UN ECE Protocol on Combating Acidification, Eutrophication and Ground Level Ozone (the multi-component protocol).

3.2.9 La suggestion qui consiste à inclure l'élevage intensif de bovins et de veaux pourrait mériter un examen plus approfondi, dès lors que divers éléments laissent penser que cette forme d'élevage serait responsable de niveaux élevés de pollution par l'ammoniaque dans certains pays et qu'un contrôle pourrait être nécessaire afin de satisfaire aux exigences du protocole relatif à la réduction de l'acidification, de l'eutrophisation et de l'ozone troposphérique de la CEE-NU (dit « protocole multicomposantes »).


Within the broad range of priorities suggested above, and taking account of the work of the Vision Group, as well as of the underlying interests of the EU, the Commission would suggest that five key priorities might be identified for special focus at the Seoul Summit.

Au sein de cet ensemble de priorités proposées ci-dessus et compte tenu des travaux du groupe de vision ainsi que des intérêts sous-jacents de l'UE, la Commission propose de retenir cinq priorités essentielles sur lesquelles le sommet de Séoul pourrait se concentrer.


The need for a flexible approach to changing economic needs would suggest that quotas are impracticable and that an appropriate system of indicative targets would be preferable.

La nécessité de définir une approche souple de besoins économiques qui évoluent autorise à penser que les quotas sont difficiles à appliquer et qu'il serait préférable d'adopter un système approprié d'objectifs indicatifs.


The Commission would be interested to learn from stakeholders: whether they agree with the new identified priority areas; what are the (dis)advantages of the various models for cross-border provision of services, whether there is a business case for developing a 26th regime, and which business lines might benefit; how to enable consumers to deal more effectively with financial products and whether this means more professional and independent advice, improved education or financial literacy training are needed; whether they agree with the issues identified in the above list of retail products, or if they would ...[+++]

La Commission souhaiterait que les parties prenantes lui indiquent : si elles sont d’accord avec les nouveaux domaines prioritaires identifiés ; quels sont les avantages et les inconvénients des différents modèles de prestation transfrontalière de services, si le modèle du 26e régime est économiquement viable et quelles activités pourraient y trouver avantage ; comment permettre aux consommateurs d’utiliser plus efficacement les produits financiers et si cela implique qu’il faut plus de conseils professionnels et indépendants et une meilleure formation en matière de services financiers ; si elles sont d’accord avec les questions ident ...[+++]


Mr. Blois: I am not sure what the Canadian government would suggest in the area of labelling, whether it would have to be labelled rBST-free or non-rBST free.

M. Blois: Je ne sais pas ce que le gouvernement canadien suggérerait en matière d'étiquetage, s'il faudrait indiquer la présence ou l'absence de STbr.


If it was such a bad idea for individual citizens to hold income trusts, as the government would suggest, how could our public pension plan have invested in 80 of them?

Si c'était une si mauvaise idée pour les citoyens d'investir dans les fiducies de revenu, comme le gouvernement semble le laisser croire, pourquoi notre régime public de pensions aurait-il investi dans 80 d'entre elles?


I want to disassociate myself from the suggestion that this suggests or that the government would suggest that there weren't competent people.

Je veux me dissocier des allégations voulant que le gouvernement montrerait ainsi qu'il pense que ces gens ne sont pas compétents.


It is easy to introduce tough legislation, as the government would suggest.

Elles pourront ainsi espérer acquérir une formation qui pourrait leur valoir un emploi. Il est facile de présenter une mesure législative rigoureuse, comme le suggère le gouvernement.


Hon. Sheila Copps: Madam Chair, not being the government House leader, I cannot speculate as to what the government would suggest, but as an ordinary member, of course I would welcome a free vote.

L'hon. Sheila Copps: Madame la présidente, comme je n'assume pas les fonctions de leader du gouvernement à la Chambre, je ne peux pas émettre d'hypothèses sur ce que le gouvernement proposera; toutefois, en tant que simple députée, je serais en faveur de la tenue d'un vote libre.


Such a message can count on the full support of the Commission.No one would understand if Laeken were to lower the level of ambitions set at Tampere , either in their content or their timetable, as this would suggest an acceptance that the admittedly real difficulties of adjusting national approaches to these sensitive issues imply a need to slow down and/or dilute the common objectives set by the Treaty.

Un tel message peut compter sur le plein soutien de la Commission européenne. Personne ne comprendrait que Laeken conduise à un abaissement du niveau d'ambition fixé à Tampere, aussi bien en terme de contenu que de calendrier, car ceci reviendrait à suggérer l'acceptation selon laquelle les difficultés réelles d'ajustement des approches nationales de ces questions délicates entraînent la nécessité de ralentir et/ou de diluer les objectifs communs fixés par le Traité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the government would suggest' ->

Date index: 2025-10-02
w