Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the government really believes " (Engels → Frans) :

Since the minister is relying so heavily on his feelings that Albright is supporting this and on the support of the American congress, does the government really believe that its attitude on Cuba and the Prime Minister's visit to Cuba are going to assist support from the American senate?

Étant donné que le ministre est si convaincu que Mme Albright et le Congrès appuieront cette proposition, le gouvernement croit-il vraiment que son attitude envers Cuba et la visite du premier ministre dans ce pays vont faciliter l'obtention de l'appui du Sénat américain?


I therefore believe that where you were born and the date on your passport should not really be that important.

Je crois que c'est la raison pour laquelle la question de notre lieu ou de notre date de naissance devrait être plutôt sans importance.


The Commission – here I really can say my Commission – has taken a lot of measures that people would not actually have believed it could, since it is led by a President from Luxembourg.

Dans ce domaine, la Commission - et là, j'ai vraiment le droit de dire «ma Commission» - a été très active, ce qu'on n'aurait pas imaginé d'elle parce qu'elle est dirigée par un Luxembourgeois.


What really matters here is the set of instruments aiming at transparency in public procurement, the prevention of the use of the financial system for money-laundering, fair trading, rules governing the liability of bodies corporate, checks on the movement of sensitive goods and transport, and communication and data-processing technologies.

Sont particulièrement significatifs à cet égard, les instruments visant à la transparence des marchés publics, à la prévention de l'utilisation des circuits financiers pour le blanchiment d'argent, à la loyauté des transactions commerciales, à l'encadrement des personnes morales, au contrôle des mouvements de marchandises sensibles et des transports ou des moyens de communication et de traitement de l'information.


Recognises that the problem is often not the lack of funding but, rather, how funds are spent and what other resources are utilised; notes that the Court of Auditors’ recommendations concerning EU funds have not been fully implemented; calls for regular reviews of how funding from national governments through the EU and the UN is spent; believes it is vital to utilise funds effectively, given their finite nature and the scale of the problems being faced; believes accou ...[+++]

reconnaît que, souvent, le problème n'est pas un manque de financement, mais plutôt la façon dont les fonds sont utilisés ainsi que la nature des autres ressources employées; observe que les recommandations de la Cour des comptes européenne concernant les fonds de l'Union n'ont pas été pleinement mises en œuvre; réclame des évaluations régulières sur la façon dont les fonds octroyés par les gouvernements nationaux via l'Union européenne et les Nations unies sont dépensés; estime qu'il est fondamental d'utiliser les fonds efficacement en raison de leur nature limitée et de l'ampleur des problèmes à résoudre; considère que la responsab ...[+++]


If the government really believes, first, that any climate change plan should focus on reducing greenhouse gas emissions at the source and, second, that public investments should be made here, in Canada, while preventing as much as possible the flight of capital from Canada, it will support the amendments in Motions Nos. 5 and 6.

Si le gouvernement est convaincu que, premièrement, un plan de lutte contre les changements climatiques doit se concentrer sur une réduction à la source des émissions de gaz à effet de serre et que, deuxièmement, les investissements publics doivent être faits ici, au Canada, tout en évitant le plus possible des fuites de capitaux à l'étranger, il votera en faveur de ces motions d'amendement n 5 et 6.


Let us contrast that with other decisions taken by the Liberal government: $1 billion in tax cuts put forward for the largest and most profitable corporations; $125 million in the sponsorship scandal that was given to Liberal friendly ad firms (1150) When we contrast the huge amounts of money allocated by the government to its friends and funders to the $385,000 spread out among the hundreds and thousands of lost jobs to retrain older workers, we see who the government really believes it represents.

Regardons maintenant d'autres décisions prises par le gouvernement libéral : réduction d'impôt de 1 milliard de dollars pour les entreprises les plus importantes et les plus rentables; 125 millions de dollars donnés à des agences de publicité amies des libéraux dans le cadre du scandale des commandites (1150) Pour comprendre qui le gouvernement croit vraiment représenter, il suffit de comparer les sommes colossales que le gouvernement a octroyées à ses amis et à ses bailleurs de fonds aux maigres 385 000 dollars alloués à la suite de la perte de centaines et de milliers d'emplois pour recycler les travailleurs âgés.


As I was saying, if the federal government really believed that it was vital to connect the two cities and that all that part of Quebec under its jurisdiction—. When we talk about the federal government, we are talking about all the provinces.

Comme je l'ai dit, si le gouvernement fédéral croit sincèrement qu'il est très important que les deux communautés urbaines soient reliées et que toute la partie du Québec qui est sous sa responsabilité.Quand on parle du gouvernement fédéral, on parle de toutes les provinces.


If the government really believes in the legislation, then just apply it to the government sector.

Qu'on laisse au moins ce secteur tranquille. Si le gouvernement croit vraiment dans sa mesure législative, qu'il l'applique seulement au secteur public.


But what will really change if these proposals are implemented- At the heart of the proposed reform of governance is the refocusing of the Institutions - the Commission, the Council, and the European Parliament.

Qu'est ce qui changera vraiment si ces propositions sont mises en oeuvre- Au coeur de la réforme proposée de la gouvernance se trouve le recentrage des institutions - la Commission, le Conseil et le Parlement européen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the government really believes' ->

Date index: 2021-10-11
w