Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the government is contributing approximately $106 million » (Anglais → Français) :

Senator Stratton: Am I correct that the government is contributing approximately $106 million, plus the operational costs annually until 2004, and then it diminishes over the next six years?

Le sénateur Stratton: Est-il juste que le gouvernement versera une contribution d'environ 106 millions de dollars plus les frais d'exploitation chaque année jusqu'en 2004 et que sa contribution diminuera ensuite au cours des six années suivantes?


In 2004, the European Commission funded 111 JEPs with a total EC contribution of approximately € 44 million.

En 2004, la Commission européenne a financé 111 PEC pour un montant d'environ 44 millions d'euros.


The automotive industry provides approximately 12 million jobs in the EU and adds a significant contribution to the EU’s trade balance (€90 billion in 2011).

L’industrie automobile fournit environ 12 millions d’emplois dans l’UE et contribue de manière significative à la balance commerciale de l’UE (90 milliards d’euros en 2011).


Current trends will contribute to alleviate stunting by approximately 40 million children, but will fall significantly short of the WHA target.

Selon les tendances actuelles, ce nombre sera réduit d’environ 40 millions d’enfants, un chiffre bien inférieur à la cible fixée par l’AMS.


This new budgetary support will enable the government of Burkina Faso to continue implementing its National Development Plan, which the European Union is supporting with a contribution of €800 million.

Ce nouvel appui budgétaire permettra au Gouvernement du Faso de poursuivre la mise en œuvre de son Plan National de Développement que l'Union européenne accompagne à hauteur de 800 millions d'euros.


It consists of short and medium term measures in the form of loans, technical assistance and grants, which will contribute to the construction of lasting and durable peace in Colombia.The package brings together cooperation funds provided by the EU Trust Fund for Colombia (with approximately €95 million in grants), the Instrument contributing to Stability and Peace (€28 million) in support of the Colombian Government`s ...[+++]

Il s'agit de mesures à court et à moyen termes sous la forme de prêts, d'une assistance technique et de subventions, qui contribueront à l'instauration d'une paix durable et viable dans le pays. Le train de mesures associe les fonds de coopération fournis par l'intermédiaire du fonds fiduciaire de l'UE en faveur de la Colombie (95 millions € environ sous forme de subventions), de l'instrument contribuant à la stabilité et à la paix (28 millions €) à l'appui du plan de réaction rapide du gouvernement ...[+++]


The Canadian Taxpayers Federation says that just to maintain the registry is approximately $106 million. If we look at what it would cost to register the 7 million-plus long guns that are still out there, I am worried that if it cost $2 billion to register 6.5 million long guns, what is it going to cost to register another 7 million long guns?

S'il en coûte 2 milliards de dollars pour enregistrer 6,5 millions d'armes d'épaule, combien cela coûtera-t-il d'enregistrer 7 millions d'armes d'épaule de plus?


To compensate for the loss of reserve land, it was agreed that the federal government would contribute approximately $6.25 million to the York Factory First Nation, that Manitoba would provide $4.45 million, and that Manitoba Hydro would make additional contributions of $225,000 in cash and $14 million in hydro bonds.

Pour compenser la perte des terres de réserve, il a été entendu que le gouvernement fédéral verserait environ6,25 millions de dollars à la première nation de York Factory, que le Manitoba verserait 4,45 millions et que Hydro-Manitoba feraient des contributions additionnelles de 225 000 $ en espèces et de 14 millions de dollars en obligations.


Ms. Deborah Taylor: No. It's not that we're funding Quebec's share; it's that the federal government is contributing approximately $25 million a year toward the cost of subsidizing the Inuit housing.

Mme Deborah Taylor: Non. Ce n'est pas que nous finançons la part du Québec; c'est que le gouvernement fédéral contribue environ 25 millions de dollars par année au coût des subventions pour le logement inuit.


Two projects are concentrating directly on poverty alleviation : one project under the auspices of the President himself called "Operation Thikana" (EC contributes approximately 10 million ECU) helps to settle landless and homeless families on a piece of land provided by the Government; another projects aims at promoting rural employment opportunities for landless and small farming families in the NW region of Rangpur (EC contributes approximately 25 millio ...[+++]

Deux projets s'attachent directement à soulager la pauvreté : le premier, placé sous les auspices du président lui-même, est intitulé "opération Thikana" (la CEE y participe pour 10 millions d'écus environ) et contribue à fixer des personnes ne possédant ni terre ni logement sur un lopin de terre fourni par le gouvernement, tandis que le second cherche à promouvoir, dans la région nord-ouest de Rangpur, l'emploi rural pour les familles sans terre ou ne possédant qu'une pet ...[+++]


w