Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the government has subsequently done some " (Engels → Frans) :

Planning for these decisions is being done some 5 to 10 years ahead and must be based on the necessities of long-term climate policies.

Ces décisions se planifient environ 5 à 10 ans à l'avance et doivent être basées sur les nécessités des politiques climatiques à long terme.


Furthermore, it recognises that governance is mainly the responsibility of sports governing bodies and, to some extent, the Member States and social partners.

Elle reconnaît en outre que la responsabilité de la gestion incombe principalement aux organismes de tutelle du sport et, dans une certaine mesure, aux États membres et aux partenaires sociaux.


Obviously the government must have done some internal studies to determine the impact of the Kyoto accord on the Canadian economy.

De toute évidence, le gouvernement doit avoir fait des études internes pour évaluer les répercussions de cet accord sur l'économie canadienne.


Instead of experimenting at the expense of young people, will the Prime Minister admit that his government should have done some thinking before legislating instead of the other way around?

Au lieu de faire une expérience sur le dos des jeunes, est-ce que le premier ministre admettra que son gouvernement aurait dû réfléchir avant de légiférer plutôt que légiférer avant de réfléchir?


I thought the government would have done some thinking, listened carefully and reread the statements and speeches made in this House, and taken the bill back to the drawing board to make it more acceptable.

Je pensais que le gouvernement aurait réfléchi un peu, aurait écouté attentivement et relu les déclarations et les discours faits à la Chambre et qu'il aurait refait ses devoirs et récrit un projet de loi plus acceptable.


It is not enough that the government has subsequently done some things to remediate the situation, but there are still outstanding matters.

Les mesures prises par le gouvernement pour remédier à la situation ne suffisent pas, car certaines questions sont encore en suspens.


3.2.7 The Member States were asked whether they believed that there was a case for moving some projects from Annex II to Annex I. Some Member States have already done this by placing some projects in their own version of Annex I or by having mandatory thresholds for certain Annex II projects. However, the largest single proportion of respondents felt that there is no case for moving projects from Annex II to Annex I (i.e. Austria, Denmark, Greece, Net ...[+++]

3.2.7 Il a été demandé aux États membres s'ils estimaient qu'il y aurait lieu de faire passer certains projets de l'annexe II à l'annexe I. Certains États membres l'ont déjà fait en intégrant certains projets dans leur propre version de l'annexe I ou en mettant en place des seuils d'obligation pour certains projets relevant de l'annexe II. Toutefois le groupe le plus nombreux (Autriche, Danemark, Grèce, Pays-Bas, Espagne, Suède, Royaume-Uni) était d'avis qu'il n'y avait pas lieu de faire passer des projets à l'annexe I. Il y avait un certain consensus pour dire qu'il était beaucoup trop tôt pour juger si les listes des annexes I et II ...[+++]


For the purposes of transparency and investor protection, Member States should require the following principles to apply to reporting on payments to governments in accordance with Chapter 10 of Directive 2013/34/EU: materiality (any payment, whether made as a single payment or a series of related payments, need not be taken into account in the report if it is below EUR 100 000 within a financial year); government and project-by-project reporting (reporting on payments to governments should be done on a government and ...[+++]

Aux fins de la transparence et de la protection des investisseurs, les États membres devraient imposer l’application des principes suivants au rapport sur les paiements effectués au profit de gouvernements conformément au chapitre 10 de la directive 2013/34/UE: importance relative (tout paiement, qu’il s’agisse d’un versement individuel ou d’une série de paiements liés, ne doit pas être déclaré dans le rapport si son montant est inférieur à 100 000 EUR au cours d’un exercice); déclaration selon une ventilation par gouvernement et par ...[+++]


Negotiations between the parties in order to examine provisions to govern relations subsequently have to start no later than August 2018.

Les négociations entre les parties en vue d'examiner les dispositions qui régiront leurs relations par la suite doivent débuter en août 2018 au plus tard.


The government must have done some polling to show that people were worried about education.

Le gouvernement doit avoir effectué quelque sondage qui montre que l'éducation inquiète les Canadiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the government has subsequently done some' ->

Date index: 2021-04-25
w