Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the federal government is now belatedly acknowledging » (Anglais → Français) :

Just yesterday Barrie McKenna of The Globe and Mail wrote: “.the federal government is now belatedly acknowledging that two of its signature workplace programs may be making the country's employment landscape worse, not better”.

Hier, Barrie McKenna du Globe and Mail écrivait que le gouvernement fédéral a reconnu, bien que sur le tard, que deux de ses programmes de travail vedettes empiraient peut-être le paysage de l'emploi du pays au lieu de l'améliorer.


The German Federal Government will now adopt the amendments to the Infrastructure Law ("PkW Maut") and to the Vehicle Tax Law ("KfZ Steuer") and pass them on to the co-legislators in Germany.

À présent, il incombe au gouvernement fédéral allemand d'adopter les modifications de la législation relative aux infrastructures («PkW Maut») et de la législation relative à la taxe sur les voitures («KfZ Steuer») et de les transmettre aux colégislateurs en Allemagne.


And over the weekend, we learned that after first claiming that all of Benjamin Perrin's emails had been erased, the Prime Minister's Office now belatedly acknowledges the fact that they do exist, and they've been turned over to the RCMP.

Au cours de la fin de semaine, nous avons également appris que, après avoir d'abord prétendu que tous les courriels de Benjamin Perrin avaient été effacés, le cabinet du premier ministre reconnaît finalement maintenant qu'ils existent et qu'ils ont été remis à la GRC.


While the need to improve IASCF governance has now been acknowledged and taken into account in the discussions on the reform of the global financial system's architecture, any Community funding for the IASCF should be made conditional upon practical fulfilment of the Union's governance requirements.

Alors que la nécessité d’une amélioration de la gouvernance de l'IASCF est aujourd’hui reconnue et intégrée aux discussions sur la réforme de l'architecture du système financier global, tout financement communautaire de l'IASCF doit être conditionné à la traduction concrète des exigences de l'Union en matière de gouvernance.


This is a flagrant example of duplication by another level of government, the federal government, that now wants to regulate everything that is already regulated within the province of Quebec, and surely in other provinces that are now considering the subject or that do not regulate it because they do not consider it necessary.

Il s'agit d'un exemple flagrant de redoublement par un autre ordre de gouvernement, le fédéral, qui veut aujourd'hui réglementer tout ce qui est déjà réglementé au sein de la province de Québec, et sûrement dans d'autres provinces qui sont en train de penser à la question ou qui ne l'ont pas fait parce qu'elles ne le jugent pas nécessaire.


On one of your points about accountability and acknowledgement, is it fair to infer you're suggesting that the recognition of at least block accountability not necessarily down to specifics, but by department, at least, acknowledging that there are federal funds, equalization funds, flowing to or of benefit to the province might encourage a greater equalization program, or willingness from the federal government, if there's acknowl ...[+++]

L'un de vos points portait sur la reddition de comptes et la reconnaissance. Aussi, ai-je raison d'en déduire que vous suggérez que la reconnaissance au moins de la reddition de comptes globale—pas nécessairement dans les détails, mais par ministère au moins, de l'existence des fonds du gouvernement fédéral, des fonds de péréquation, qui sont injectés dans la province ou qui lui profitent—pourrait favoriser un programme de péréquation d'une plus grande envergure, ou pourrait stimuler la volonté du gouvernement fédéral, dans la mesure où l'on reconnaîtrait que des fonds en provenance du fédéral sont versés aux provinces?


This is why all of the movements in the region and also the Walloon Government and the Belgian Federal Government are now asking Arcelor to explain itself.

C'est pourquoi l'ensemble des forces vives de la région, mais aussi le gouvernement wallon et le gouvernement fédéral belge, demandent aujourd'hui des comptes à Arcelor.


Secondly, I would also like to tell you that there is one thing I do not understand. In the year that I have been part of Belgium’s federal government, I have taken part in the General Affairs Council, I have chaired the Agriculture Council for several months; I have been a member of the informal External Trade Council and, for a long time now, I have been part of the Internal Market Council.

Et ensuite, je voudrais quand même vous dire qu'il y a quelque chose que je ne comprends pas : depuis un an que je fais partie du gouvernement fédéral belge, je participe aux travaux du Conseil "affaires générales", depuis quelques mois, je préside le Conseil "agriculture", je participe au Conseil informel "commerce extérieur" et, pendant tout un temps, je participais au Conseil "marché intérieur".


We now know that an individual nominated by the Federal Government did not even have the opportunity to meet up with the Chancellor before the Chancellor"s discussion with Mr Prodi, which means that the Chancellor had no conversation whatsoever beforehand with the individual that he proposed.

Nous savons à présent qu"une personne qui avait été proposée par le gouvernement fédéral n"a même pas eu l"occasion de rencontrer le chancelier fédéral avant que celui-ci ne s"entretienne avec M. Prodi. Cela signifie que le chancelier fédéral n"a pas même discuté avec la personne dont il a proposé la nomination avant de faire ladite proposition.


Initially, the federal government was committed to not proposing any constitutional amendments without setting itself the obligation of obtaining the consent of the four major regions of Canada: Quebec, Ontario, two eastern provinces and two western provinces, provided that in each case those two provinces accounted for more than 50 per cent of the population in their region (1705) However, 24 hours after excluding such a possibility, the federal government has now included a veto for British Columbia.

Initialement, le gouvernement fédéral s'engageait à ne pas proposer de modifications constitutionnelles sans s'obliger lui-même à obtenir le consentement des quatre grandes régions du Canada: le Québec, l'Ontario, deux provinces de l'Atlantique et deux provinces de l'Ouest, pourvu que ces deux provinces, dans chaque cas, représentent plus de 50 p. 100 de la population de leur région (1705) Or, 24 heures après avoir fermé la porte à une telle possibilité, le gouvernement fédéral prévoit maintenant le droit de veto pour la Colombie-Britannique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the federal government is now belatedly acknowledging' ->

Date index: 2025-03-19
w