Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the federal government has spent $292 million " (Engels → Frans) :

The coal compromise concluded in 1997, for example, between the Federal Government, the Länder and the undertakings concerned provides for a reduction in state aid from DM 9.1 billion in 2000 to 5.5 billion in 2005, production being reduced to 21 million metric tonnes and employment to no more than 36 000 miners.

Il convient de rappeler que le compromis charbonnier qui fut conclu en 1997 entre les représentants du Gouvernement fédéral, des Länder et des entreprises concernées prévoit une réduction des aides d'Etat qui devraient passer de 9,1 milliards de marks en 2000 à 5,5 milliards en 2005. La production étant quant à elle réduite au niveau de 26 millions de tonnes métriques. L'emploi quant à lui ne devrait guère dépasser 36.000 travailleurs.


This translates into fundamentally different levels of government purchases from the aerospace industry, with the US Department of Defense and government agencies buying $60 300 million of goods and services from US manufacturers in 2000 as against $15 900 million spent by the 15 EU governments on European contracts.

Cela est illustré par le fait que les achats des administrations publiques auprès de l'industrie aérospatiale n'ont pas du tout la même ampleur. Le ministère de la défense et les services gouvernementaux américains ont acheté pour 60 300 millions de dollars de biens et de services aux constructeurs américains en 2000, comparés aux 15 900 millions de dollars dépensés par les 15 États membres de l'Union européenne pour des contrats e ...[+++]


scrap almost all customs duties from day one, saving EU firms hundreds of millions of euros a year in duty payments, facilitate trade in services, create new market access, provide better access for European suppliers of services ranging from maritime services, telecoms, and engineering to environmental services and accountancy, make it easier for service suppliers to travel between the EU and Canada to connect with their customers, facilitate the recognition of professional qualifications for regulated professions, opening up new opportunities for professionals in these sectors, allow EU companies to bid for Canadian public contracts at all levels of gov ...[+++]

éliminera la quasi-totalité des droits de douane dès son premier jour d'application, ce qui permettra aux entreprises de l'Union d'économiser des centaines de millions d'euros par an, facilitera le commerce des services, créera de nouveaux accès aux marchés, créera de meilleures possibilités d'accéder aux marchés pour les fournisseurs européens de services tels que les services maritimes, les télécommunications ou l'ingénierie, en passant par les services environnementaux et la comptabilité, permettra aux prestataires de services de voyager plus facilement entre l'UE et le Canada pour se rendre auprès de leurs clients, facilitera la reco ...[+++]


Despite isolated criticism and some threats of boycotting, we are well-armed: reinforced border controls, a massively extended witness protection programme for the victims, a federal bureau for gathering information – 160 officials are working round the clock, and the Federal Government has spent EUR 2 million on the prevention campaign.

En dépit de critiques isolées et des menaces de boycott, nous sommes bien armés: contrôles renforcés aux frontières, programme de protection des témoins étendu pour les victimes, bureau fédéral chargé de rassembler les informations. Pas moins de 160 fonctionnaires travaillent 24 heures sur 24, et le gouvernement fédéral a alloué deux millions d’euros à la campagne de prévention.


Despite isolated criticism and some threats of boycotting, we are well-armed: reinforced border controls, a massively extended witness protection programme for the victims, a federal bureau for gathering information – 160 officials are working round the clock, and the Federal Government has spent EUR 2 million on the prevention campaign.

En dépit de critiques isolées et des menaces de boycott, nous sommes bien armés: contrôles renforcés aux frontières, programme de protection des témoins étendu pour les victimes, bureau fédéral chargé de rassembler les informations. Pas moins de 160 fonctionnaires travaillent 24 heures sur 24, et le gouvernement fédéral a alloué deux millions d’euros à la campagne de prévention.


12. Considers that, with more than one out of every three copies of PC software obtained illegally worldwide, piracy continues to threaten the future of software innovation, resulting in lost jobs and tax revenues for both India and the EU; notes that, aided by a government policy of cracking down on software piracy offenders and awareness campaigns, India registered a significant drop in piracy of 2% in 2005; recognises, however, that there still is much to be done to control the gaining by Indian companies of an unfair competitive ...[+++]

12. considère que, alors que plus d'une copie de logiciel sur trois est obtenue illégalement dans le monde, le piratage demeure une menace pour l'avenir de l'innovation dans le domaine des logiciels et entraîne des pertes d'emplois et de recettes fiscales tant pour l'Inde que pour l'UE; note que, grâce à une politique gouvernementale de répression des contrevenants et à des campagnes de sensibilisation, l'Inde a enregistré une baisse significative du piratage de 2% en 2005; reconnaît toutefois que de nombreux efforts doivent encore être consentis pour lutter contre l'obtention d'un avantage compétitif injuste par les entreprises indien ...[+++]


D. whereas for agriculture, the sum not spent amounted to EUR 157 million, or 0,3%, of EUR 48 510 million, for structural funding it was EUR 58 million (0,2%) of a total EUR 32 641 million, for external action it amounted to EUR 181 million (3,5%) of the total allowance of EUR 5 171 million, for administration it was EUR 66 million (1,0%) of a total EUR 6 292 million and for pre-accession strategy it amounted to EUR 463 million (13,5%) of a total of EUR 3 428 million;

D. considérant que les montants non dépensés se sont élevés respectivement, pour l'agriculture, à 157 millions d'EUR (0,3 %) sur un total de 48 510 millions d'EUR, pour les dépenses à finalité structurelle, à 58 millions d'EUR (0,2 %) sur un total de 32 641 millions d'EUR, pour les actions extérieures, à 181 millions d'EUR (3,5 %) sur un total de 5 171 millions d'EUR, pour l'administration, à 66 millions d'EUR (1 %) sur un total de 6 292 millions d'EUR, et, pour la stratégie de préadhésion, à 463 millions d'EUR (13,5 %) sur un total ...[+++]


D. whereas for agriculture, the sum not spent amounted to EUR 157 million, or 0,3%, of EUR 48 510 million, for structural funding it was EUR 58 million (0,2%) of a total EUR 32 641 million, for external action it amounted to EUR 181 million (3,5%) of the total allowance of EUR 5 171 million, for administration it was EUR 66 million (1,0%) of a total EUR 6 292 million and for pre-accession strategy it amounted to EUR 463 million (13,5%) of a total of EUR 3 428 million;

D. considérant que les montants non dépensés se sont élevés respectivement: pour l'agriculture, à 157 millions d'euros (0,3%), sur un total de 48 510 millions d'euros; pour les dépenses à finalité structurelle, à 58 millions d'euros (0,2%), sur un total de 32 641 millions d'euros; pour les actions extérieures, à 181 millions d'euros (3,5%), sur un total de 5 171 millions d'euros; pour l'administration, à 66 millions d'euros (1%), sur un total de 6 292 millions d'euros; et, pour la stratégie de préadhésion, à 463 millions d'euros ( ...[+++]


He is decrying the fact that the federal government has spent $292 million, or whatever the figure is, on highways.

Il reproche au gouvernement fédéral de consacrer seulement 292 millions de dollars, ou peu importe, au réseau autoroutier.


The federal government's most recent response to the crisis on the West Coast came at the beginning of April with Minister David Anderson's claim that the federal government has spent $220 million to assist displaced fishermen in British Columbia.

La réponse la plus récente du gouvernement fédéral à la crise sur la côte ouest est venue au début d'avril, lorsque le ministre David Anderson prétendait que le gouvernement fédéral avait dépensé 220 millions de dollars pour aider les pêcheurs de Colombie-Britannique déplacés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the federal government has spent $292 million' ->

Date index: 2024-04-25
w