I wonder, given the fact that the Prime Minister gave a solemn assurance to the House before and to the people of Canada that the supply management system of this country would be defended by the government in all of its trade negotiations, if he could he give us a categorical assurance that dairy is not on the table and that, in fact, the dairy farmers of this country will not be sold out by the Conservative Party and his government.
En fait, je me demande, dans la mesure où il a garanti solennellement à la Chambre et à la population canadienne que, dans toutes les négociations commerciales qu'il entreprendrait, le gouvernement défendrait notre système de gestion de l'offre, si le premier ministre pourrait nous donner l'assurance catégorique que les produits laitiers ne font pas l'objet de négociations et qu'au bout du compte, le Parti conservateur et le gouvernement qu'il dirige ne laisseront pas tomber les producteurs laitiers du Canada.