Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the eni funding should " (Engels → Frans) :

4. Regrets the sharp decrease in commitments for the Instrument for Macro-Financial Assistance and the European Neighbourhood Instrument (ENI), which could undermine the EU's capacity to stabilise and assist its neighbouring countries, including those with whom it negotiates deep and comprehensive free trade agreements (DCFTAs); believes that the ENI funding should, given its restrictions, focus on trade-related technical support and assistance to our partners, especially those countries in the Eastern Partnership which could soon implement DCFTAs concluded with the EU as well as the Euromed countries;

4. déplore la forte diminution des crédits d'engagement destinés à l'instrument d'aide macrofinancière et à l'instrument européen de voisinage (IEV) qui pourrait compromettre la capacité de l'Union européenne de stabiliser et d'aider ses pays voisins, notamment ceux avec lesquels elle négocie des accords de libre-échange approfondis et complets; estime que le financement apporté par l'IEV devrait, compte tenu de ses restrictions, se concentrer sur l'aide et l'assistance techniques en matière commerciale, en particulier pour les pays du partenariat oriental qui pourraient rapidement mettre en œuvre les accords de libre-échange approfondi ...[+++]


Diversification requirements should not apply to client funds placed with the third party merely for the purpose of executing a transaction for the client. Therefore where an investment firm has transferred client funds to a transaction account in order to make a specific transaction for the client, such funds should not be subject to a requirement to diversify, for example where a firm has transferred funds to a central counterparty (CCP) or exchange in order to pay a margin call.

Ainsi, lorsqu'une entreprise d'investissement a transféré des fonds d'un client vers un compte de négociation afin d'effectuer une opération spécifique pour ce client, par exemple lorsqu'elle les a transférés à une contrepartie centrale ou à une bourse pour payer un appel de marge, ces fonds ne devraient pas être soumis à l'exigence de diversification.


The payer’s payment service provider should be able to block funds on the payer’s payment account only if the payer has given consent to the exact amount of the funds to be blocked and those funds should be released without undue delay after receipt of the information concerning the exact amount of the payment transaction and at the latest immediately after receipt of the payment order.

Le prestataire de services de paiement du payeur devrait pouvoir bloquer des fonds sur le compte de paiement du payeur uniquement si celui-ci a donné son consentement quant au montant exact des fonds à bloquer et ces fonds devraient être débloqués sans retard injustifié après réception des informations sur le montant exact de l’opération de paiement et au plus tard immédiatement après réception de l’ordre de paiement.


To that end, funding should be made available from the Development Cooperation Instrument (DCI), the European Neighbourhood Instrument (ENI), the Instrument for Pre-accession Assistance (IPA) and the Partnership Instrument for cooperation with third countries (PI).

À cette fin, le financement devrait être assuré au titre de l'instrument de coopération au développement (ICD), de l'instrument de voisinage européen (IVE), de l'instrument d'aide de préadhésion (IAP) et de l'instrument de partenariat pour la coopération avec les pays tiers (IP).


Additional funds should be specifically attributed to the YEI and should be matched with funding from the ESF in the most affected regions.

Des fonds supplémentaires, d'un montant correspondant au financement du FSE dans les régions les plus touchées, devraient être spécialement affectés à l'IEJ.


Such additional capital commitments in the lifetime of the qualifying venture capital fund should be taken into account when the next investment in assets other than qualifying assets is contemplated. Additional capital commitments should be permitted in accordance with criteria and subject to conditions set out in the qualifying venture capital fund's rules or instruments of incorporation.

Ceux-ci devraient être pris en compte quand il s'agit d'examiner une nouvelle fois l'investissement dans des actifs autres que les actifs éligibles. Les engagements supplémentaires de souscription devraient être autorisés selon les critères et sous réserve des conditions fixés dans les statuts ou les actes constitutifs du fonds de capital-risque éligible.


Therefore, the rules or instruments of incorporation of qualifying venture capital funds should contain rules on the valuation of assets. This should ensure the integrity and transparency of the valuation.

En conséquence, les statuts ou les actes constitutifs de ces fonds devraient prévoir des règles d'évaluation des actifs qui garantissent l'intégrité et la transparence de cette évaluation.


Therefore, the statutory documents of qualifying venture capital funds should contain rules on the valuation of assets. This should ensure the integrity and transparency of the valuation.

En conséquence, les documents constitutifs de ces fonds devraient prévoir des règles d'évaluation des actifs qui garantissent l'intégrité et la transparence de cette évaluation.


For that purpose, the authorities of the Member States responsible for the implementation of the Fund should be required to establish cooperation and coordination mechanisms with the authorities designated by the Member States for managing the implementation of the ESF and the European Refugee Fund and to ensure that actions under the Fund should be specific and complementary to actions financed under the ESF and the European Refugee Fund.

À cette fin, il convient d'inviter les autorités des États membres chargées de la mise en œuvre de cet instrument à mettre en place des mécanismes de coopération et de coordination avec les autorités désignées par les États membres pour gérer la mise en œuvre du FSE et du Fonds européen pour les réfugiés et à s'assurer que les actions relevant du Fonds sont spécifiques et complètent celles financées au titre du FSE et du Fonds européen pour les réfugiés.


5. Welcomes the Commission statement that the EU rural development and structural funds should make a substantial contribution towards co-financing the Natura 2000 network; further welcomes the enabling of financing for Natura 2000 from rural development and structural funds; nevertheless, having examined the relevant proposals (structural, rural and Life+), considers them insufficient for the adequate co-funding of the Natura 2000 network and therefore also insists that a dedicated fund be set up for this purpose.

5. se félicite de la déclaration de la Commission, selon laquelle les Fonds structurels et le Fonds de développement rural de l'Union européenne devraient contribuer de façon substantielle au cofinancement du réseau Natura 2000; se félicite encore du fait que Natura 2000 puisse être financé au travers des Fonds structurels et du Fonds de développement rural; cependant, après examen des propositions en la matière (Fonds structurels, Fonds de développement rural, Life+), estime que celles-ci sont insuffisantes pour permettre le cofinancement adéquat du réseau Natura 2000, et insiste donc également pour qu'un fonds soit spécialement créé ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the eni funding should' ->

Date index: 2025-01-16
w