Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the economic event actually took " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
when the goods actually cross the limits of the economic territory

franchissement des limites du territoire économique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Neville: No, it is prior years' expenditures that the economic event actually took place in a previous year.

M. Neville: Non, ce sont des dépenses de l'année précédente en ce sens qu'il s'agit d'événements économiques qui se sont produits au cours d'une année antérieure.


In the dissolution of empire the confusion is such that no one can now confirm that certain events actually took place.

Il y a tellement de confusion qui entoure la dissolution de l'empire que personne ne peut maintenant confirmer que certains événements se sont vraiment produits.


We could have a strong dollar and a sustained economic growth if we allowed Canadians to actually enjoy some of the prosperity that other countries are enjoying and actually took the initiative to provide significant tax reform and tax reduction and also address some of these other structural issues, the types of issues which were addressed under the previous government.

On pourrait avoir à la fois un dollar fort et une croissance économique soutenue si on permettait aux Canadiens de connaître un peu de la prospérité que connaissent d'autres pays et si on procédait à de bonnes réformes fiscales et une réduction d'impôt sensible, tout en s'attaquant à d'autres problèmes structuraux, comme l'a fait le gouvernement précédent.


' With regard to the events that took place a week after September 11 in Canada, the training and the capabilities had been done and established, and the successes were a result of the people who were actually on the ground and doing the physical work.

En ce qui concerne les événements qui ont eu lieu au Canada une semaine après le 11 septembre, la formation et les capacités avaient été établies et assurées, et la réussite des mesures prises a été le fait des personnes qui étaient sur le terrain et qui faisaient le véritable travail physique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In accordance with Directive 2006/112/EC, admission to cultural, artistic, sporting, scientific, educational, entertainment or similar events must in all circumstances be taxed at the place where the event actually takes place.

Conformément à la directive 2006/112/CE, l’accès aux manifestations culturelles, artistiques, sportives, scientifiques, éducatives, de divertissement ou similaires doit dans tous les cas être imposé à l’endroit où la manifestation a effectivement lieu.


That was also the case for another event which took place long before the period considered: the state aid received by the German porcelain industry and which, according to a non-sampled importer, would prove that the Union industry did not increase its efficiency (9).

Tel était également le cas pour un autre événement qui a eu lieu avant la période considérée: les aides publiques qui ont été perçues par les fabricants allemands de porcelaine et qui, selon un importateur ne figurant pas dans l’échantillon, tendraient à montrer que l’industrie de l’Union n’a pas amélioré son efficacité (9).


The place of supply of services in respect of admission to cultural, artistic, sporting, scientific, educational, entertainment or similar events, such as fairs and exhibitions, and of ancillary services related to the admission, supplied to a taxable person, shall be the place where those events actually take place.

Le lieu des prestations de services consistant à donner accès à des manifestations culturelles, artistiques, sportives, scientifiques, éducatives, de divertissement ou similaires, telles que les foires et les expositions, ainsi que des prestations de services accessoires à cet accès, fournies à un assujetti, est l’endroit où ces manifestations ont effectivement lieu.


Very shortly before the event actually took place, both parties withdrew from the panel and refused to participate in this discussion.

Très peu de temps avant l'événement, les deux parties se sont retirées du panel et ont refusé de participer à la discussion prévue.


(54) The present Decision relates to events that took place before 24 July 2002, concerning aid subject to the ECSC Treaty system and in an area to which the system of the EC Treaty now applies.

(54) La présente décision concerne des faits survenus avant le 24 juillet 2002, en rapport avec des aides soumises au régime du traité CECA et dans un domaine auquel le régime du traité CE est désormais applicable.


The modifications include references to the conclusions and recommendations coming from two major high-level events that took place in 2001, namely the Ministerial Conference on e-Government - jointly organised by the Commission and the Belgian Presidency of the Council, and the IDA-Swedish Presidency Conference 'e-Government in the service of European citizens and enterprises - what is required at the European level' in Sandhamn.

Les modifications visent à intégrer les conclusions et les recommandations formulées à l'occasion de deux événements marquants qui ont eu lieu en 2001, à savoir la conférence ministérielle sur le gouvernement électronique organisée conjointement par la Commission et la présidence belge du Conseil, et la conférence de la présidence suédoise sur IDA "Le gouvernement électronique au service des citoyens et des entreprises européens: ce qui est nécessaire au niveau européen" à Sandhamn.




Anderen hebben gezocht naar : the economic event actually took     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the economic event actually took' ->

Date index: 2022-10-17
w