Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "the duplicate blank wells must " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The duplicate negative control serum wells and the duplicate blank wells must record PI values between +25 % and –25 %, and between +95 % and + 105 %, respectively.

Les puits de sérum témoin négatif dédoublés et les puits de contrôle à blanc dédoublés doivent enregistrer des valeurs PI comprises entre +25 % et –25 % et entre +95 % et + 105 % respectivement.


13. Recalls that the Lisbon Treaty requires the Union to develop civilian and military capabilities for international crisis management across the entire range of tasks outlined in its Article 43, in particular conflict prevention, humanitarian and rescue tasks, military advice and assistance tasks, peace-keeping and post-conflict stabilisation; is, at the same time, of the opinion that duplication of instruments should be avoided and that a clear distinction should be made between instruments within and outside the scope of the CSDP, in accordance with Articles 196 and 214 TFEU; recalls the need to avoid any duplica ...[+++]

13. rappelle que le traité de Lisbonne exige que l'Union développe des capacités civiles et militaires de gestion des crises internationales pour l'ensemble des missions définies à son article 43, notamment les missions de prévention des conflits, les missions humanitaires et de secours, les missions de conseil et d'assistance en matière militaire, le maintien de la paix et les opérations de stabilisation à la fin des conflits; est en même temps d'avis qu'il convient d'éviter la redondance des instruments et d'opérer une distinction claire entre ceux qui, conformément aux articles 196 et 214 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, relèvent de la PSDC et ceux qui sont hors de son champ d'application; rappelle qu'il faut évi ...[+++]


7. Deplores the way in which most of these funds are spent, based on uncoordinated national defence planning decisions, which results not only in persistent capability gaps, but often also in wasteful overcapacities and duplications, as well as fragmented industry and markets, which leads to the EU not having either the visibility, resources or reach of EUR 200 billions' worth of spending;

7. déplore le mode d'affectation de la plupart de ces fonds, fondé sur des décisions de planification de la défense nationale prises sans coordination, entraînant non seulement des déficits de capacités permanents, mais également souvent des surcapacités et répétitions peu rentables, ainsi qu'une fragmentation de l'industrie et des marchés, ce qui a pour conséquence que l'Union ne dispose ni de la visibilité, ni des ressources, ni de l'influence que devraient lui conférer 200 milliards d'EUR de dépenses;


7. Deplores the way in which most of these funds are spent, based on uncoordinated national defence planning decisions, which results not only in persistent capability gaps, but often also in wasteful overcapacities and duplications, as well as fragmented industry and markets, which leads to the EU not having either the visibility, resources or reach of EUR 200 billions’ worth of spending;

7. déplore le mode d'affectation de la plupart de ces fonds, fondé sur des décisions de planification de la défense nationale prises sans coordination, entraînant non seulement des déficits de capacités permanents, mais également souvent des surcapacités et répétitions peu rentables, ainsi qu'une fragmentation de l'industrie et des marchés, ce qui a pour conséquence que l'Union ne dispose ni de la visibilité, ni des ressources, ni de l'influence que devraient lui conférer 200 milliards d'EUR de dépenses;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Recalls the insistence of the European Parliament during the negotiating process leading to the establishment of the EEAS that an efficient and effective service, avoiding duplication of effort, must be established; stresses that the deployment of the EEAS should permit the development of synergies making resources available to launch fresh initiatives on which the European Parliament must be consulted;

5. rappelle les exigences, formulées par le Parlement européen tout au long du processus de négociation qui a mené à la mise en place du SEAE, de mettre sur pied un service efficace et performant, qui évite les doubles emplois; souligne que la mise en oeuvre du SEAE devrait permettre le développement de synergies qui dégageront des moyens pour lancer de nouvelles initiatives sur lesquelles le Parlement européen devra être consulté;


The duplicate negative control serum wells and the duplicate blank wells should record PI values between +25 % and -25 %, and between +95 % and +105 %, respectively.

Les puits de sérum témoin négatif dédoublés et les puits sans sérum dédoublés devraient enregistrer des valeurs PI comprises entre + 25 % et - 25 % et entre + 95 % et + 105 % respectivement.


The duplicate negative control serum wells and the duplicate blank wells should record PI values between + 25 % and - 25 %, and between + 95 % and + 105 %, respectively.

Les puits de sérum de contrôle négatif dédoublés et les puits de contrôle à blanc dédoublés devraient présenter des valeurs PI comprises respectivement entre + 25 % et - 25 % et entre + 95 % et + 105 %.


9. Recalls that cooperation within the Atlantic Alliance continues to be of decisive importance for security and stability in the Euro-Atlantic region and that is in the interest of the transatlantic partnership to strengthen Nato's capabilities and European defence; renewed efforts are needed to resolve outstanding problems in areas such as the long-term relationship between NATO and ESDP, avoiding any unnecessary duplication, as well as promoting defence industry cooperation;

9. rappelle que la coopération au sein de l'Alliance atlantique demeure d'une importance cruciale pour garantir la sécurité et la stabilité dans la région euroatlantique et qu'il est de l'intérêt du partenariat transatlantique de renforcer les capacités de l'OTAN, ainsi qu'une défense européenne; estime qu'il importe de redoubler d'efforts pour résoudre les problèmes en suspens dans des domaines tels que celui des relations à long terme entre l'OTAN et la PESD, en prenant soin d'éviter les chevauchements superflus et de promouvoir la coopération dans le domaine de l'industrie de l'armement;


1.1.5. Add 50 μl of guinea pig antisera, pre-diluted in blocking buffer, to all wells except the blank wells of the ELISA plate (all wells now contain a final volume of 100 μl).

1.1.5. Ajouter 50 μl d'antisérum de cobaye, préalablement dilué dans le tampon de blocage, à l'ensemble des puits, excepté les puits DE CONTRÔLE À BLANC de la plaque ELISA (tous les puits contiennent à présent un volume final de 100 μl).


7.2. The volume of acid used for the blank test must be subtracted from the volume of acid (4.4) used for titration of the sample.

7.2. Déduire du volume d'acide (4.4) versé pour le tirage de l'échantillon examiné le volume nécessaire pour l'essai à blanc.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the duplicate blank wells must' ->

Date index: 2023-10-17
w