Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the commission will genuinely pay very » (Anglais → Français) :

68. Apart from the Commission reports that show very satisfactory results on the activities of EURODAC, the first phase of the asylum system is in the process of evaluation.

68. En dehors des rapports de la Commission sur le fonctionnement d’EURODAC, très satisfaisant, la première phase de procédure en matière d’asile est en cours d’évaluation.


The Commission considers that a very low participation rate well below the Union average, is an indication of inappropriate provision of information and could result in the Member State in question being held responsible for incorrect application of Article 12 of the Directive.

La Commission considère qu'un taux de participation extrêmement bas, bien en dessous de la moyenne de l'Union, est un indice d'une information inappropriée, pouvant éventuellement engager la responsabilité de l'État en cause pour mauvaise application de l'article 12 de la directive.


At a time of significant budgetary pressures, particularly on the migration front, this is a very robust response on the part of the Commission and is a very strong statement of support for European farmers

Dans un contexte de fortes pressions budgétaires, notamment en raison de la crise migratoire, il s’agit d’une réponse très ferme de la part de la Commission et d'une déclaration de soutien très forte en faveur des agriculteurs européens.


Child protection along the migration route is a top priority and the Commission is also paying particular attention to unaccompanied minors – very vulnerable to traffickers – in its reform of the Common European asylum system.

La protection des enfants qui empruntent la route migratoire est une priorité absolue; la Commission accorde également une attention particulière aux mineurs non accompagnés, très vulnérables aux trafiquants, dans sa réforme du régime d'asile européen commun.


To conclude, in order to strengthen these dialogues, ladies and gentlemen, next week Parliament will adopt a resolution on Belarus, and the Commission will genuinely pay very close attention to your recommendations. I for my part sincerely hope that we continue to cooperate closely over the coming months in our assessment of the situation and in our dialogue with Belarus, its authorities and its civil society, and I hope that this first step will lead us to make an in-depth mutual commitment based on concrete progress.

Pour cela, en conclusion, chers membres, le Parlement adoptera la semaine prochaine une résolution sur le Belarus et la Commission sera vraiment très attentive à vos recommandations, et moi, je souhaite vivement que nous continuions à coopérer étroitement dans notre évaluation de la situation dans les mois à venir et dans notre dialogue avec le Belarus, ses autorités, ainsi que la société civile, et j’espère que ce premier pas nous mènera vers un engagement mutuel approfondi sur base de progrès concrets.


- The Commission is examining the very fragmented legal framework for trade secrets protection and is working on possible options to make it efficient and less costly for business and research bodies to invest in, license, transfer and share valuable knowledge and information throughout the Internal Market.

La Commission examine actuellement le cadre juridique en matière de protection des secrets commerciaux, qui est très fragmenté, et étudie les solutions envisageables pour le rendre plus efficace et moins coûteux afin que les entreprises et les organismes de recherche puissent réaliser des investissements et obtenir des licences à l’égard de connaissances et d’informations précieuses qu’elles pourront ensuite transférer et diffuser sur l’ensemble du marché intérieur.


I say to you, in the clearest possible way, that if all the parties involved – Parliament, the Council and the Commission – do not pay very close attention to making cars affordable for consumers in the next few years, this situation will be exacerbated further.

Je vous le dis de la façon la plus claire possible: si toutes les parties concernées - le Parlement, le Conseil et la Commission - ne s’attèlent pas à rendre les voitures abordables pour les consommateurs au cours des prochaines années, cette situation ne peut que s’aggraver.


However, this method is not entirely reliable, since this equipment is 'fooled' by genuine, but very worn, banknotes; the person bearing the notes is then put to a lot of trouble without being in any way to blame. For in Greece whenever a counterfeit banknote is found, the bearer is immediately taken to the police station where the procedure for in flagrante crimes is initiated, even if he was unaware that he was using counterfeit notes.

Pourtant, ces systèmes ne sont pas fiables, puisqu'ils peuvent être "trompés" par d'authentiques billets - certes très abîmés -, avec les embarras que cela suppose pour leurs porteurs : en Grèce, chaque fois qu'un faux billet est découvert, son porteur est immédiatement conduit au poste de police - où une procédure de flagrant délit est engagée -, quand bien même il le détenait à son insu.


For this reason I am asking the Commission and the Council very explicitly to pay attention to the situation on the basis of these cooperation agreements and to contact President Nazarbayev and the government in Kazakhstan with a view to finding a way, as a true friend, of improving the development of democracy and of paying more attention to human rights.

C'est pourquoi j'insiste expressément auprès de la Commission et du Conseil pour que, sur la base de ces accords de coopération, ils accordent l'attention nécessaire à la situation actuelle et qu'ils prennent contact, comme de véritables amis, avec le président Nazarbaïev et le gouvernement du Kazakhstan afin de trouver un moyen d'assurer des bases plus saines à la démocratie et un plus grand respect des droits de l'homme.


Concerning the character of the problem, the visibility and the very official and strong involvement that we show by doing this at Commission level is a very important part of what we doing.

Quant à la nature du problème, la visibilité et l'implication aussi forte qu'officielle dont nous faisons montre en opérant au niveau de la Commission constituent une part très importante de notre action.




D'autres ont cherché : from the commission     show very     commission     a very     part     very     the commission     also paying     minors – very     the commission will genuinely pay very     examining the very     not pay very     fooled' by genuine     but very     asking the commission     of paying     council very     at commission     very important part     the very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the commission will genuinely pay very' ->

Date index: 2023-04-27
w