Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the challenges that the european union is facing today cannot justify » (Anglais → Français) :

The risks deriving from environmental degradation and climate change constitute some of the most profound and most long term challenges the European Union is facing today.

Les risques découlant de la dégradation de l'environnement et du changement climatique constituent l'un des défis les plus profonds et les plus durables auxquels l'Union européenne est aujourd'hui confrontée.


Valdis Dombrovskis, Vice-President for the Euro and Social Dialogue, Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union, said: "This reflection paper sets the ground for a debate about what kind of social dimension for Europe we want, and what actions can be taken at the European level to respond to the challenges that we face today.

M. Valdis Dombrovskis, vice‑président pour l'euro et le dialogue social, chargé de la stabilité financière, des services financiers et de l'union des marchés des capitaux, a déclaré: «Ce document de réflexion constitue la base pour un débat sur le type de dimension sociale que nous voulons pour l'Europe et sur les mesures susceptibles d'être prises au niveau européen pour répondre aux défis auxquels nous sommes confrontés aujourd'hui.


2. Expresses, nevertheless, its dissatisfaction with the additional surplus of EUR 2,7 billion for the 2004 budget; considers that the challenges that the European Union is facing today cannot justify such an underspending, in particular in Headings 3 and 4 of the financial perspective as well as pre-accession aid; therefore expects a better level of implementation to be obtained in 2005 in order to reduce significantly the level of EU surplus;

2. exprime néanmoins son mécontentement face à l'excédent supplémentaire de 2,7 milliards d'euros résultant du budget 2004; estime que les défis auxquels l'UE est aujourd'hui confrontée sont trop importants pour tolérer une telle sous-utilisation des crédits, notamment ceux des rubriques 3 et 4 des perspectives financières ainsi que l'aide de préadhésion; espère dès lors qu'une meilleure exécution pourra être assurée en 2005 afin de réduire considérablement le niveau de l'excédent au sein de l'UE;


2. Expresses, nevertheless, its dissatisfaction with the additional surplus of EUR 2,7 billion for the 2004 budget; considers that the challenges that the European Union is facing today cannot justify such an underspending, in particular in Headings 3 and 4 of the financial perspective as well as pre-accession aid; therefore expects a better level of implementation to be obtained in 2005 in order to reduce significantly the level of EU surplus;

2. exprime néanmoins son mécontentement face à l'excédent supplémentaire de 2,7 milliards d'euros résultant du budget 2004; estime que les défis auxquels l'UE est aujourd'hui confrontée sont trop importants pour tolérer une telle sous-utilisation des crédits, notamment ceux des rubriques 3 et 4 des perspectives financières ainsi que ceux pour l'aide de préadhésion; espère dès lors qu'une meilleure mise en oeuvre budgétaire pourra être assurée en 2005 afin de réduire significativement le niveau de l'excédent au sein de l'UE;


During this pilot phase, the Governing Board of the EIT should select KICs in areas that help the European Union to face today's challenges and those of tomorrow, such as climate change, sustainable mobility, energy efficiency or the next generation of information and communication technologies.

Au cours de cette période d'expérimentation, le comité directeur de l'IEIT devra sélectionner des CCI dans des secteurs permettant à l'Union européenne de relever les défis d'aujourd'hui et de demain, comme le changement climatique, la mobilité durable, l'efficacité énergétique ou la prochaine génération de technologies de l'information et de la communication.


During this pilot phase, the Governing Board of the EIT should select KICs in areas that help the European Union to face today's challenges and those of tomorrow, such as climate change, sustainable mobility, energy efficiency or the next generation of information and communication technologies.

Au cours de cette période d'expérimentation, le comité directeur de l'IEIT devra sélectionner des CCI dans des secteurs permettant à l'Union européenne de relever les défis d'aujourd'hui et de demain, comme le changement climatique, la mobilité durable, l'efficacité énergétique ou la prochaine génération de technologies de l'information et de la communication.


Europeans regard terrorism as one of the key challenges the European Union is facing today.[1] The attacks in Madrid, London, New York and elsewhere in the world made it clear that terrorism is a threat to all States and to all peoples.

Les Européens considèrent le terrorisme comme l'un des défis majeurs actuels de l'Union européenne[1]. Les attentats perpétrés à Madrid, Londres, New York et ailleurs dans le monde ont montré que le terrorisme constitue une menace pour l'ensemble des États et des populations.


Young women and men have a crucial role to play in meeting the many socio-economic, demographic, cultural, environmental and technological challenges and opportunities facing the European Union and its citizens today and in the years ahead.

les jeunes, femmes et hommes, ont un rôle décisif à jouer face aux nombreux défis et aux nombreuses possibilités d'ordre socio-économique, démographique, culturel, environnemental et technologique qui se présentent aujourd'hui et se présenteront dans les années à venir à l'Union européenne et à ses citoyens.


7. The steadily increasing migration pressure from sub-Saharan Africa means that the European Union is faced with a major challenge: on the one hand, there is a clear need to cooperate with African and Middle Eastern transit countries to deal with the issue of illegal migrants; on the other hand, the required levels of operational and political cooperation with those countries cannot be established overnight, ...[+++]

7. Du fait de l'accroissement constant des pressions migratoires en provenance de l'Afrique sub-saharienne, l'Union européenne se trouve confrontée à une difficulté majeure: d'une part, il y a la nécessité évidente de coopérer avec les pays de transit de l ’ Afrique et du Moyen-Orient pour trouver des solutions au problème de l’immigration clandestine; d'autre part, la coopération opérationnelle et politique avec ces pays ne saurait atteindre le niveau requis du jour au lendemain, même si, à l'heure actuelle, elle se construit progre ...[+++]


Developing clean, efficient and low-carbon energy technologies is essential if the European Union is to face up to today's energy and environmental challenges and set an example for other countries.

Développer des technologies énergétiques propres, efficaces et à faibles émissions de carbone est une priorité pour que l'Union européenne relève les défis énergétiques et environnementaux actuels et devienne un exemple à suivre pour les autres pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the challenges that the european union is facing today cannot justify' ->

Date index: 2022-10-09
w