Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the brutal repression must » (Anglais → Français) :

The EU has repeatedly emphasised that the brutal repression must be stopped, detained protesters released, free access by international humanitarian and human rights organizations and media allowed, and a genuine and inclusive national dialogue launched.

L'UE a insisté à maintes reprises sur la nécessité de mettre fin à cette impitoyable répression, de remettre en liberté les manifestants arrêtés, de donner aux organisations humanitaires et aux organisations de défense des droits de l'homme internationales, ainsi qu'aux médias, la liberté d'accès et de lancer un véritable dialogue national ouvert à tous.


The Union has repeatedly emphasised that the brutal repression must be stopped, detained protesters released, free access by international humanitarian and human rights organisations and media allowed, and a genuine and inclusive national dialogue launched.

L’Union a insisté à maintes reprises sur la nécessité de mettre fin à cette impitoyable répression, de remettre en liberté les manifestants arrêtés, de donner aux organisations humanitaires et aux organisations de défense des droits de l’homme internationales, ainsi qu’aux médias, la liberté d’accès, et de lancer un véritable dialogue national ouvert à tous.


In view of the continued brutal repression and violation of human rights by the Government of Syria, Council Decision 2011/782/CFSP provides for additional measures, namely a prohibition on the export of telecommunications monitoring equipment for use by the Syrian regime, a prohibition on the participation in certain infrastructure projects and investment in such projects, and additional restrictions on the transfers of funds and the provision of financial services.

Eu égard à la poursuite des actes brutaux de répression et de violation des droits de l'homme commis par le gouvernement syrien, la décision 2011/782/PESC du Conseil prévoit de nouvelles mesures, à savoir l'interdiction d'exporter des équipements destinés à être utilisés pour la surveillance des télécommunications par le régime syrien, l'interdiction de participer à certains projets d'infrastructure et aux investissements réalisés dans ces projets et l'application de nouvelles restrictions aux transferts de fonds et à la prestation de services financiers.


In light of the continued repression in Syria, the Council today reinforced the EU's restrictive measures against the Syrian regime, targeting its ability to conduct the brutal repression.

Compte tenu de la persistance de la répression en Syrie, le Conseil a décidé ce jour de renforcer les mesures restrictives de l'UE à l'encontre du régime syrien, afin de mettre à mal sa capacité à poursuivre la répression implacable.


Recalling its previous conclusions, the EU condemns in the strongest terms the ongoing brutal repression led by the Syrian regime against its population as well as the widespread human rights violations, including killing, mass arrest and torture of civilians, peaceful protestors and their relatives, that may amount to crimes against humanity.

Rappelant ses conclusions précédentes, l'UE condamne avec la plus grande fermeté la répression brutale que mène le régime syrien contre son peuple ainsi que les violations généralisées des droits de l'homme, notamment les assassinats, arrestations massives et tortures de civils, de manifestants pacifiques et de leurs proches, qui sont susceptibles de constituer des crimes contre l'humanité.


In reaction to the brutal repression perpetrated by the Burmese authorities against peaceful protestors in September 2007 and the continuing serious violations of human rights in Burma/Myanmar, the Council decided on 19 November 2007 to apply further restrictive measures against that country’s military regime, in addition to those already in place in accordance with Common Position 2006/318/CFSP.

Devant la répression brutale opposée par les autorités birmanes aux manifestants pacifiques en septembre 2007 et la persistance de violations graves des droits de l’homme en Birmanie/au Myanmar, le Conseil a décidé, le 19 novembre 2007, d’instituer d’autres mesures restrictives à l’encontre du régime militaire de ce pays. Ces mesures viennent s’ajouter à celles déjà en vigueur conformément à la position commune 2006/318/PESC.


Taking into account the regime’s longstanding, continuing serious violations of fundamental rights, including the recent brutal repression of peaceful demonstrations, the restrictive measures in this Regulation are instrumental in promoting respect for fundamental human rights and thus serve the purpose of protecting public morals.

Compte tenu des violations graves et répétées des droits de l’homme perpétrées de longue date par le régime, notamment la récente répression brutale des manifestations pacifiques, les mesures restrictives contenues dans le présent règlement contribuent à promouvoir le respect des droits fondamentaux et visent ainsi à protéger les principes éthiques de la société.


3. Without prejudice to any possible implementation of technical repressive measures, if there are reasonable grounds for suspecting that scheduled substances listed in Table I of the Annex are intended for the illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances, the export of such substances shall be forbidden, by written order from the competent authorities, confirmation of receipt of which must be duly provided.

3. Sans préjudice de la mise en oeuvre éventuelle de mesures techniques de caractère répressif, s'il existe des motifs raisonnables de soupçonner que des substances classifiées figurant au tableau I de l'annexe sont destinées à la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes, leur exportation est interdite, par notification écrite de la part des autorités compétentes avec accusé de réception.


Will the Prime Minister admit that what the public wants to know in this entire matter, and what absolutely must be clarified, is the role the Prime Minister played in the brutal repression of a peaceful demonstration?

Le premier ministre va-t-il admettre que ce que la population veut savoir dans toute cette histoire, et ce qu'il faut absolument éclaircir, c'est le rôle qu'a joué le premier ministre dans la répression brutale d'une manifestation pacifique?


The brutal repression at the APEC summit reminds us of the bad old days in Eastern Europe and the systematic repression so representative of the methods of dictator Suharto himself.

La répression brutale au Sommet de l'APEC nous rappelle les régimes disparus d'Europe de l'Est et la répression systématique représentative des méthodes du dictateur Suharto lui-même.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the brutal repression must' ->

Date index: 2025-07-22
w