Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the bologna-milan » (Anglais → Français) :

launching new priority projects, such as the Stuttgart-Munich-Salzburg/Linz-Vienna TGV/combined transport link, the Fehmarn Belt linking Denmark and Germany, improving navigability on the Danube between Straubing and Vilshofen, the Galileo radionavigation project, the Iberian high-speed train network and addition of the Verona-Naples and Bologna-Milan rail links plus extension of the southern European TGV network to N?mes in France.

lancer de nouveaux projets prioritaires, tels que TGV/transport combiné Stuttgart-Munich-Salsbourg/Linz-Vienne, Fehmarn reliant le Danemark à l'Allemagne, améliorer la navigabilité du Danube entre Straubing-Vilshofen, le projet de radionavigation Galileo, le réseau TGV ibérique et l'ajout de la ligne ferroviaire Vérone-Naples et Bologne-Milan, et la continuité vers Nîmes du TGV Sud Européen.


Mention should be made of the two priorities set out in Annex II to the abovementioned decision, namely the rail link Berlin-Verona/Milan-Bologna-Naples-Messina-Palermo and ‘Priority Project No 6’, the rail link Lyon-Turin-Venice-Ljubljana-Budapest.

Il convient également de mentionner les deux priorités formulées dans l'annexe II de la décision précitée, à savoir le tracé ferroviaire Berlin-Vérone/Milan-Bologne-Naples-Messine-Palerme et la liaison ferroviaire "projet prioritaire n° 6", Lyon-Turin-Venise-Ljubljana-Budapest.


According to the progress report drawn up by the project coordinator Karel Van Miert in July 2007, activity on the rail link Berlin-Verona/Milan-Bologna-Naples-Messina-Palermo has progressed swiftly in the second year and a memorandum of understanding on the Brenner Tunnel has been signed between Austria and Italy.

D'après le rapport intérimaire rédigé par le coordinateur du projet, Karel Van Miert, en juillet 2007, le taux d'activité sur la liaison ferroviaire Berlin-Vérone/Milan-Bologne-Naples-Messine-Palerme a connu une progression rapide au cours de la deuxième année et l'Autriche et l'Italie ont signé un protocole d'accord relatif au tunnel du Brenner.


The Berlin-Verona/Milan-Bologna-Naples-Messina-Palermo rail axis (priority axis No 1) is one of 30 priority projects in the trans-European transport network (TEN-T).

L'axe ferroviaire Berlin-Verona/Milano-Bologna-Napoli-Messina-Palermo (PP 1) fait partie des 30 projets prioritaires du réseau transeuropéen de transport (RTE-T).


Finally, the Commission proposes that six new projects should be added and new sections tagged on to two existing projects: the high-capacity rail link through the Pyrenees; the global satellite radionavigation and positioning system (Galileo); the Eastern European high-speed train/combined transport system; the Fehmarn Belt bridge/tunnel between Denmark and Germany; improved navigability on the Danube between Straubing and Vilshofen; interoperability of the high-speed Iberian rail network; adding the mixed freight/high-speed line between Montpellier and Nîmes; extending the Brenner project from Munich to Verona to add the Verona-Naples route and the Bologna-Milan branch. ...[+++]

Enfin, la Commission propose d'ajouter 6 nouveaux projets et des sections nouvelles à 2 projets existants : la liaison ferroviaire à grande capacité à travers les Pyrénées ; le système global de radionavigation et de positionnement par satellite Galileo ; le train à grande vitesse/transport combiné est européen ; le pont/tunnel du Fehmarn belt entre le Danemark et l'Allemagne ; l'amélioration de la navigabilité du Danube entre Straubing et Vilshofen ; l'interopérabilité ferroviaire du réseau ibérique à grande vitesse ; le rajout de la ligne mixte fret/train à grande vitesse entre Montpellier et Nîmes ; l'extension du projet du Brenner de Munich à Vérone pour y rajouter la dorsale Vérone-Naples ainsi que la branche ...[+++]


Extension of the Munich-Verona Brenner project to add the Verona-Naples railway line and its Bologna-Milan branch, which consist of 830km of new high-speed lines.

Extension du projet du Brenner Munich-Vérone pour y rajouter la dorsale Vérone-Naples ainsi que la branche Bologne-Milan


Seventh, the extension of the Brenner project from Munich to Verona, as far as Naples, adding the Bologna-Milan line.

Septièmement, l'extension du projet du Brenner de Munich à Vérone jusqu'à Naples, en ajoutant le tronçon Bologne - Milan.


The EIB has contributed to financing the construction of Italy's high-speed rail network from the outset, approving loans totalling EUR 3.6 billion for the Rome-Naples, Florence-Bologna and Milan-Bologna sections.

La BEI a contribué, dès le début, à la mise en place du réseau italien à grande vitesse au moyen d'une enveloppe de prêts approuvés de 3,6 milliards d'EUR qui ont servi à financer la construction des lignes Rome-Naples, Florence-Bologne et Milan-Bologne.


With the signing of a EUR 300 million loan contract, the European Union's financing institution is completing its EUR 1 billion financing package approved in June 2000 for investment in the Milan-Bologna high-speed rail line.

La Banque européenne d'investissement (BEI) vient une nouvelle fois d'accorder son soutien au TGV italien. En signant un contrat de prêt de 300 millions d'EUR, l'institution financière de l'Union européenne complète en effet l'enveloppe de 1 milliard d'EUR, approuvée en juin 2000, destinée à appuyer les investissements mis en œuvre sur la ligne à grande vitesse Milan-Bologne.


The project consists of the construction of 182 km of dual electrified track between the outskirts of Bologna and Milan, enabling trains to travel at speeds of up to 300 km/h and cutting journey times between the two cities from 105 to 60 minutes.

Le projet porte sur la construction d'une ligne électrifiée à double voie de 182 Km reliant la périphérie de Bologne à celle de Milan, et sur laquelle les trains pourront atteindre une vitesse de 300 Km/h. La durée du trajet entre les deux villes passera ainsi de 105 minutes, actuellement, à 60 minutes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the bologna-milan' ->

Date index: 2022-11-11
w