Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the auberge grand-mère owed » (Anglais → Français) :

Mr. Michel Guimond (Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans, BQ): Mr. Speaker, a loan approval from the Business Development Bank of Canada dated August 1997 reveals that the owner of the Auberge Grand-Mère, Yvon Duhaime, owed the Prime Minister $23,000 at the very moment the Prime Minister intervened so that the auberge would get financing from the Business Development Bank of Canada.

M. Michel Guimond (Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans, BQ): Monsieur le Président, une autorisation de prêt de la Banque de développement du Canada, datée du mois d'août 1997, révèle que le propriétaire de l'Auberge Grand-Mère, Yvon Duhaime, devait 23 000 $ au premier ministre au moment même où ce dernier est intervenu pour que ladite auberge obtienne une subvention de la Banque de développement du Canada.


Mr. Stéphane Bergeron (Verchères—Les-Patriotes, BQ): Mr. Speaker, since the Parliamentary Secretary to the Minister of Industry has once again denied the existence of a business link between the Grand-Mère golf club and the Auberge Grand-Mère, with the unanimous consent of the House I wish to table, at the specific request of the Deputy Prime Minister, the lease that existed between the Auberge Grand-Mère and the Grand-Mère golf club.

M. Stéphane Bergeron (Verchères—Les-Patriotes, BQ): Monsieur le Président, compte tenu du fait que le secrétaire parlementaire du ministre de l'Industrie a voulu nier encore une fois l'existence d'un lien d'affaires entre le club de golf de Grand-Mère et l'Auberge Grand-Mère, avec le consentement unanime de cette Chambre, j'aimerais déposer, à la demande expresse du vice-premier ministre, le bail qui existait entre l'Auberge Grand-Mère et le club de golf de Grand-Mère.


Could the Prime Minister confirm to the House that Yvon Duhaime owed him money, whether there was any other outstanding debt or whether there was any form of debt owed from the sale of the Auberge Grand-Mère hotel or any other dealings?

Le premier ministre peut-il confirmer à la Chambre qu'Yvon Duhaime lui devait de l'argent ou s'il existait une autre dette impayée ou toute forme de dette provenant de la vente de l'Auberge Grand-Mère ou de toute autre opération?


14. Is convinced that green sustainable jobs must not be a mere appendage, but that business and society as a whole must be sustainably organised; is aware that there is no branch of the economy that can be separated off and called ‘environmental protection’ or the ‘environment industry’, since the activity of environmental protection ties in with many traditional sectors such as the manufacturing industries, the construction industry and the service industries; calls, therefore, for the adoption, as a working definition, of the ILO’s definition, according to which all jobs which promote sustainable development are green sustainable jobs; points out that the definition includes, firstly, jobs which directly reduce consumption of energy a ...[+++]

14. est convaincu que les emplois verts durables ne sauraient constituer un phénomène annexe, mais que l'ensemble de l'économie et de la société doit aspirer à une évolution basée sur le principe de durabilité; sait pertinemment qu'il n'existe pas de secteur d'activité clairement identifiable dédié à la "protection de l'environnement" ou à l'"industrie de l'environnement" car l'activité dite de protection de l'environnement englobe de nombreux secteurs traditionnels tels que l'industrie manufacturière, le BTP ou les services; invite par conséquent à adopter la définition de l'OIT, en vertu de laquelle tous les emplois propices au développement durable sont des emplois verts durables, comme définition opérationnelle; précise que cette déf ...[+++]


14. Is convinced that green sustainable jobs must not be a mere appendage, but that business and society as a whole must be sustainably organised; is aware that there is no branch of the economy that can be separated off and called ‘environmental protection’ or the ‘environment industry’, since the activity of environmental protection ties in with many traditional sectors such as the manufacturing industries, the construction industry and the service industries; calls, therefore, for the adoption, as a working definition, of the ILO's definition, according to which all jobs which promote sustainable development are green sustainable jobs; points out that the definition includes, firstly, jobs which directly reduce consumption of energy a ...[+++]

14. est convaincu que les emplois verts durables ne sauraient constituer un phénomène annexe, mais que l'ensemble de l'économie et de la société doit aspirer à une évolution basée sur le principe de durabilité; sait pertinemment qu'il n'existe pas de secteur d'activité clairement identifiable dédié à la «protection de l'environnement» ou à l'«industrie de l'environnement» car l'activité dite de protection de l'environnement englobe de nombreux secteurs traditionnels tels que l'industrie manufacturière, le BTP ou les services; invite par conséquent à adopter la définition de l'OIT, en vertu de laquelle tous les emplois propices au développement durable sont des emplois verts durables, comme définition opérationnelle; précise que cette déf ...[+++]


The Prime Minister claimed that a BDC document showing that the Auberge Grand-Mère owed $23,000 to him personally was a forgery.

Le premier ministre a prétendu qu'un document de la BDC montrant que l'Auberge Grand-Mère lui devait personnellement 23 000 $ était un document falsifié.


16. Notes that corruption is widely recognised as a major problem in Tajikistan, owing in part to the lack of a legal culture and the inability of the country to pay its civil servants properly; wishes to see evidence that the Law on Corruption, the Anti-Corruption Agency and the ambitious anti-corruption strategy for 2008-2012, now in place, are more than mere window-dressing;

16. fait observer que la corruption est largement perçue comme un problème important au Tadjikistan, en partie en raison de l'absence d'une culture juridique et de l'incapacité du pays à rémunérer convenablement ses fonctionnaires; souhaite voir la preuve de ce que la législation relative à la corruption, l'agence de lutte contre la corruption et l'ambitieuse stratégie anticorruption pour 2008-2012, en vigueur actuellement, sont plus que de la poudre aux yeux;


16. Notes that corruption is widely recognised as a major problem in Tajikistan, owing in part to the lack of a legal culture and the inability of the country to pay its civil servants properly; wishes to see evidence that the Law on corruption, the Anti-Corruption Agency and the ambitious anti-corruption strategy for 2008-2012, now in place, are more than mere window-dressing;

16. fait observer que la corruption est largement perçue comme un problème important au Tadjikistan, partiellement en raison de l'absence d'une culture juridique et de l'incapacité du pays à rémunérer ses fonctionnaires convenablement; souhaite voir la preuve de ce que la législation relative à la corruption, l'agence de lutte contre la corruption et l'ambitieuse stratégie anticorruption pour 2008-2012, en vigueur actuellement, sont plus que de la poudre aux yeux;


Today, of course, there has been much talk of criminal charges relating to acts of corruption; other types of charge, which are equally unpleasant, do exist and should be taken into account, but I think the talk has been restricted to criminal offences linked to corruption merely owing to the present context.

Naturellement, l'on voit aujourd'hui fréquemment des inculpations au pénal pour corruption; il existe également d'autres inculpations tout aussi graves et dont il faudrait tenir compte, mais je crois que, dans ce contexte, l'on pourrait simplement limiter les délits au pénal à la corruption.


On Friday, two weeks ago, the Deputy Prime Minister suggested that there had never been any connection between the Auberge Grand-Mère and the Grand-Mère golf club and asked me, since I was contending the opposite, to table any proof establishing a direct connection between the Auberge Grand-Mère and the Grand-Mère golf club.

Vendredi, il y a deux semaines, le vice-premier ministre a laissé entendre qu'il n'y avait jamais eu aucun lien entre l'Auberge Grand-Mère et le club de golf de Grand-Mère, m'invitant, puisque j'affirmais le contraire, à déposer mes preuves établissant un lien direct entre l'Auberge Grand-Mère et le club de golf de Grand-Mère.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the auberge grand-mère owed' ->

Date index: 2022-04-26
w