Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the answer would necessarily » (Anglais → Français) :

From this point of view, I do not think that the answer would necessarily be the creation of a barrier-free transatlantic marketplace by 2015.

De ce point de vue, je ne crois pas que la réponse soit forcément la construction d’un marché transatlantique sans entraves d’ici à 2015.


The answer would definitely be yes.

Ma réponse serait tout à fait positive.


Surely the answer would be ‘no’.

De toute évidence, la réponse serait négative.


In particular, while the important and wide ranging impacts of urban transport and its strong economic and social links require the development of a specific and detailed sustainable urban transport plan, this plan would necessarily play a key role in the overall environmental management plan proposed in section 2.1.3, and would need to be fully compatible with it.

En particulier, si les incidences importantes et complexes des transports urbains et leurs liens étroits avec les aspects économiques et sociaux nécessitent d'élaborer un plan de transports urbains durables spécifique et détaillé, ce plan devrait nécessairement jouer un rôle clé dans le plan de gestion environnementale globale proposé à la section 2.1.3, et être pleinement compatible avec lui.


This would not mean that all industries would necessarily use the same formulae but that any sector-specific formulae would apply across the EU.

Cela ne signifie pas nécessairement que tous les secteurs utiliseraient les mêmes mécanismes de répartition proportionnelle, mais que des formules sectorielles s'appliqueraient à l'ensemble de l'UE.


Faced with the same risk, disruption and uncertainty, the United Kingdom submits that a private creditor would undoubtedly have sought to participate in a restructuring that would necessarily have included the renegotiation of its contracts with BE with to a view to maximising the overall revenues and to ensuring BE’s viability was restored.

Le Royaume-Uni soutient que, confronté au même risque de perturbation et d'incertitude, un créancier privé aurait sans aucun doute cherché à participer à une restructuration qui serait nécessairement passée par la renégociation de ses contrats avec BE, en vue de maximiser les recettes globales et de garantir le rétablissement de la viabilité de BE.


If the people of Europe were to be asked whether they wanted the kind of empire-building that is on the agenda, extremely different answers would be obtained.

Si l'on demandait aux citoyens européens s'ils souhaitent la construction de l'empire qui figure à l'ordre du jour, nous recevrions des réponses bien différentes.


Judging by the reports of those who have battled to obtain financing for cultural projects from the structural fund instruments, the answer would appear to be no, even though there have been encouraging signs recently of an increase in the number of such projects.

À en croire ceux qui se sont hasardés à financer des projets culturels au moyen des instruments des fonds, il semblerait que non, même si, de fait, on note depuis quelque temps une tendance positive à l'accroissement de ces projets.


For this reason and in order to strengthen the function of Article 22(3) as a remedy to the multiple filing problem, it would probably be necessary to devise a mechanism of information exchange between all concerned. Such a mechanism would necessarily have to involve the notifying parties, all Member States concerned and the Commission.

C'est la raison pour laquelle, et dans le souci d'améliorer le fonctionnement de l'article 22, paragraphe 3, pour résoudre le problème des notifications multiples, il faudrait sans doute imaginer un mécanisme d'échange d'informations entre toutes les parties intéressées. Ce mécanisme devrait nécessairement s'étendre aux parties notifiantes, à tous les États membres concernés et à la Commission.


>PIC FILE= "T0005093"> >PIC FILE= "T0005094"> Thus, as a result of the proposed merger, the new Group would increase its share of production, in some cases substantially, of foundry pig iron, crude steel, wire rod, plates and sheets and special steels. For the moment, in the absence of relevant statistics for the new Member States, it is only possible to assess the market share of the Group on the basis of supplies to the markets of the Community as originally constituted and of the Federal Republic of Germany - the main sales area of the company. It must however be presumed that the Group's share of the overall market in the Community of N ...[+++]

>PIC FILE= "T0005098"> >PIC FILE= "T0005099"> considérant que l'opération envisagée entraîne une augmentation en partie considérable des parts de production dans les secteurs de la fonte de moulage, de l'acier brut, du fil machine, des tôles fortes et moyennes et des aciers spéciaux ; que les parts de marché du groupe ne peuvent actuellement être calculées, faute de statistiques pour les nouveaux États membres, que sur la base de l'approvisionnement du marché de la Communauté à six et sur celle de la République fédérale où les intéressés écoulent la majeure partie de leur production ; qu'il y a lieu de tenir compte du fait que la part ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the answer would necessarily' ->

Date index: 2024-12-23
w