Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the amministrazione delle finanze dello stato " (Engels → Frans) :

The European Commission has approved under the EU Merger Regulation the proposed acquisition of Arriva Deutschland by Ferrovie dello Stato and Cube Transport.

La Commission européenne a autorisé, en vertu des règles de l'UE sur les concentrations, le projet d'acquisition d'Arriva Deutschland par Ferrovie dello Stato et Cube Transport.


Riccardo Prisco Srl v Amministrazione delle Finanze dello Stato, Ministero delle Finanze v CASER SpA

Riccardo Prisco s.r.l./Amministrazione delle Finanze dello Stato,


Those questions were raised in proceedings between Dilexport Srl (hereinafter 'Dilexport') and the Amministrazione delle Finanze dello Stato (State Finance Administration, hereinafter 'the Administration') concerning reimbursement of the consumption tax on fresh or dried bananas and banana meal (hereinafter 'the consumption tax on bananas').

Ces questions ont été soulevées dans le cadre d'un litige opposant Dilexport Srl (ci-après «Dilexport») à l'Amministrazione delle Finanze dello Stato (administration italienne des finances; ci-après «l'administration») à propos du remboursement de l'impôt de consommation sur les bananes fraîches ou séchées et les farines de bananes (ci-après l'«impôt de consommation sur les bananes»).


Entities, companies and undertakings providing railway services on the basis of a concession pursuant to Article 4 of Law No. 410 of 4 June 1949 – Concorso dello Stato per la riattivazione dei pubblici servizi di trasporto in concessione.

Entités, sociétés et entreprises fournissant des services ferroviaires sur la base d'une concession délivrée en vertu de l'article 4 de la legge n. 410 du 14 juin 1949 - Concorso dello Stato per la riattivazione dei pubblici servizi di trasporto in concessione


Entities, companies and undertakings and local authorities operating on the basis of a concession pursuant to Article 4 of Law No 410 of 4 June 1949 – Concorso dello Stato per la riattivazione dei pubblici servizi di trasporto in concessione.

Entités, sociétés et entreprises et autorités locales opérant sur la base d'une concession délivrée en vertu de l'article 4 de la legge n. 410 du 14 juin 1949 - Concorso dello Stato per la riattivazione dei pubblici servizi di trasporto in concessione


Entities providing railway services to the public on the basis of a concession pursuant to Article 4 of Legge n. 410 - Concorso dello Stato per la riattivazione dei pubblici servizi di trasporto in concessione of 14 June 1949.

Entités fournissant des services de chemin de fer au public et exploitées sur la base d'une concession en vertu de l'article 4 de la legge 14 giugno 1949, n 410, concorso dello Stato per la riattivazione dei pubblici servizi di trasporto in concessione.


Entities or local authorities operating on the basis of a concession pursuant to Article 4 of Legge 14 giugno 1949, n. 410, concorso dello Stato per la riattivazione dei pubblici servizi di trasporto in concessione.

Entités exploitées sur la base d'une concession accordée en vertu de l'article 4 de la Legge 14 giugno 1949, n. 410, concorso dello Stato per la riattivazione dei pubblici servizi di trasporto in concessione.


The European Commission has sent Ferrovie dello Stato (FS), the Italian State-owned railway company, a statement of objections, alleging that FS has violated European competition rules by refusing to grant access to the Italian railway market.

La Commission européenne a adressé une communication des griefs à la société publique de chemin de fer italienne Ferrovie dello Stato (FS), dans laquelle elle affirme que cette dernière a enfreint les règles de concurrence européennes en refusant d'ouvrir le marché italien du transport ferroviaire.


In November 1999, the two railway companies Brenner Eisenbahngesellschaft (Austria) and Ferrovie dello Stato (Italy) have created the European Economic Interest Grouping (EEIG) "Brenner Base Tunnel".

En novembre 1999, les deux compagnies ferroviaires Brenner Eisenbahngesellschaft (Autriche) et Ferrovie dello Stato (Italie) ont créé le Groupe d'intérêt économique européen (GIEE) "Tunnel de Base Brenner".


The Commission today authorized a state-guaranteed loan of US$500 million for the Italian railway company Ferrovie dello Stato S.p.A. which will be used in part to finance the first phase of the Brenner route and the Mezzogiorno rail network.

La Commission a autorisé aujourd'hui un emprunt garanti par l'Etat de USD 500 millions en faveur de la compagnie de chemins de fer italienne "Ferrovie dello Stato S.p.A". qui sera utilisé en partie pour financer la première phase de l'axe du Brenner et le réseau ferroviaire du Mezzogiorno.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the amministrazione delle finanze dello stato' ->

Date index: 2021-03-01
w