Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the additional 200 inspectors still leave " (Engels → Frans) :

14. Welcomes the commitments made by the Government of Bangladesh to bolster the Department of Inspections of Factories and Establishments (DIFE) and the upgrading of its inspection service in January 2014; notes, however, that this is still incomplete and the additional 200 inspectors still leave it below the necessary level to inspect a workforce of 4 million workers; also notes the inspection database lacks substantive information- and data-sharing capabilities; calls on the Commission and international partners to provide technical assistance and sharing of best practice to assist with the upgrade of DIFE; calls on the Government ...[+++]

14. salue l'engagement pris par le gouvernement bangladais de renforcer le département d'inspection des usines et des établissements industriels ainsi que la mise à niveau de son service d'inspection en janvier 2014; fait cependant observer que cette dernière reste incomplète et que le recrutement de 200 inspecteurs supplémentaires ne suffit toujours pas à donner au service d'inspection les moyens nécessaires pour inspecter un effectif de 4 millions de travailleurs; relève également que la base de données sur laquelle se fondent les ...[+++]


9. Understands the difficulties of making progress in recruiting inspectors resulting from the necessity to train people adequately before actual posting; regrets, however, that the target of recruiting even an additional 200 inspectors by the end of 2013 had not yet been fulfilled in April 2015, and underlines that 200 inspectors are far below what is necessary to supervise an industry of four million workers; stresses that labour inspectors need to be given the power t ...[+++]

9. comprend les difficultés rencontrées pour recruter des inspecteurs compte tenu de la nécessité de veiller à ce que les personnes concernées reçoivent une formation adéquate avant leur affectation effective; déplore, toutefois, que l'objectif visant à recruter 200 inspecteurs supplémentaires d’ici la fin de l'année 2013 n’avait toujours pas été atteint en avril 2015, alors même que ce chiffre reste bien en deçà du nombre d'inspecteurs nécessaires pour surveiller une industrie qui emploie quatre millions de travailleurs; insiste su ...[+++]


Q. whereas Bangladesh had only 92 inspectors to control around 5 000 ready-made garment (RMG) factories and other industries in the country before the accident; whereas the Government of Bangladesh had committed to recruiting an additional 200 inspectors by the end of 2013; whereas the government failed to reach its goal and the current figure stands at 173 additional recruits; whereas labour inspection remains infrequent and ineffective, particularly as regards labour ...[+++]

Q. considérant qu'avant l'accident, le Bangladesh ne comptait que de 92 inspecteurs pour contrôler près de 5 000 usines de prêt-à-porter et autres industries dans le pays; que le gouvernement bangladais, qui s’était engagé à recruter 200 inspecteurs supplémentaires d’ici la fin de l'année 2013, n’est pas parvenu à réaliser son objectif et que le chiffre actuel se situe autour de 173 nouveaux recrutements; que les inspections du travail restent rares et inefficaces, en particulier pour ce qui est d'assurer le respect des normes du tr ...[+++]


K. whereas Bangladesh had only 92 inspectors to control around 5 000 ready-made garment (RMG) factories and other industries in the country before the accident; whereas the Government of Bangladesh had committed to recruiting an additional 200 inspectors by the end of 2013;

K. considérant qu'avant l'accident, le Bangladesh ne comptait que 92 inspecteurs pour contrôler près de 5 000 usines de prêt-à-porter et autres industries dans le pays; que le gouvernement bangladais s'était engagé à recruter 200 inspecteurs supplémentaires d’ici la fin de l'année 2013;


K. whereas Bangladesh had only 92 inspectors to control around 5 000 ready-made garment (RMG) factories and other industries in the country before the accident; whereas the Government of Bangladesh had committed to recruiting an additional 200 inspectors by the end of 2013;

K. considérant qu'avant l'accident, le Bangladesh ne comptait que 92 inspecteurs pour contrôler près de 5 000 usines de prêt-à-porter et autres industries dans le pays; que le gouvernement bangladais s'était engagé à recruter 200 inspecteurs supplémentaires d’ici la fin de l'année 2013;


I have really struggled to understand how a $62 million investment into the CFIA and the hiring of an additional 200 inspectors could be anything but a step forward, a step to further protect Canadians.

J'ai vraiment du mal à comprendre comment un investissement de 62 millions de dollars dans l'ACIA et l'embauche de 200 inspecteurs pourraient constituer autre chose qu'un pas dans la bonne direction, soit un pas de plus pour protéger les Canadiens.


The mover is Ovid and the seconder is James (Motion agreed to See Minutes of Proceedings) Mr. Stan Keyes: Mr. Chairman, may I propose leaving the door open, though, to the proposition that if the committee is in need of more than one researcher, depending on the project at hand, we still leave ourselves open to the possibility of obtaining an additional researcher to our committee?

Le motionnaire est Ovid, appuyé par James (La motion est adoptée Voir le Procès-verbal) M. Stan Keyes: Monsieur le président, puis-je proposer que nous nous donnions la possibilité, cependant, de retenir les services d'un attaché de recherche de plus si nous en avions besoin, en fonction des projets à l'étude au comité?


I do not think it is totally fair that the member, although I do appreciate the fact that he withdrew his inappropriate statement, in his additional comments is still leaving an impression in the House that is not accurate for a number of reasons.

J'admets que le député a retiré ses propos déplacés, mais je ne crois pas que ce soit tout à fait correct que, par ses observations supplémentaires, il laisse à la Chambre une impression qui ne convient pas pour un certain nombre de raisons.


For example, we're pressing for them to hire an additional 200 inspectors to check factories for fire safety and structural integrity; implement labour legislation and policies, including those related to occupational health and safety at the factory level; and facilitate coordination among stakeholders, including between the Government of Bangladesh, the accord and the alliance.

Par exemple, nous exerçons des pressions pour qu'on embauche 200 inspecteurs supplémentaires qui vérifieront la sécurité- incendie et l'intégrité structurale des usines de confection; mettront en œuvre des lois et des politiques sur le travail, dont celles liées à la santé et à la sécurité au travail, dans l'atelier; et faciliteront la coordination entre les intervenants, notamment entre le gouvernement du Bangladesh, l'Accord et l'Alliance.


After we take off the $500 million penalty and the additional cost of operating the existing fleet, it still leaves a savings of $1.5 billion.

Si nous soustrayons la pénalité de 500 millions de dollars et le coût additionnel d'exploitation de la flotte existante, il reste encore des économies de 1,5 milliard de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the additional 200 inspectors still leave' ->

Date index: 2021-10-06
w