Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
At best
At best order
BAT not entailing excessive costs
Batnec
Batneec
Best interest judgement
Best interest judgment
Best interests judgement
Best interests judgment
Best of breed approach
Best-interest judgment
Best-of-breed approach
Best-of-breed option
Bucket
Determine concepts visually
Determine visual concepts
Establish the best way to project a concept
Formula of thanks
Jug
Jug handle
Jug-handle
Order at best
TIA
Thank God hold
Thank God' hold
Thanks in advance
Think of the best way to convey a visual concept
« Thank God » hold

Vertaling van "thanks and best " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Thanks, But No Thanks (Peer Pressure)

Bienvenue dans la gang, M. Chang (La pression du groupe)


jug handle | jug-handle | jug | « Thank God » hold | Thank God hold | bucket

baquet | bac | poignée de valise


jug handle [ Thank God hold | Thank God' hold | jug | bucket | jug-handle ]

baquet [ bac | poignée de valise ]


best interests judgment [ best-interest judgment | best interest judgment | best interest judgement | best interests judgement ]

jugement dans l'intérêt véritable de la personne






at best order | order at best | at best

ordre à tout prix


best of breed approach | best-of-breed approach | best-of-breed option

approche du meilleur produit | politique du meilleur produit


BAT not entailing excessive costs | best available techniques not entailing excessive cost | best available technology not entailing excessive cost | Batnec [Abbr.] | Batneec [Abbr.]

MTD n'entraînant pas de coûts excessifs


determine concepts visually | think of the best way to convey a visual concept | determine visual concepts | establish the best way to project a concept

définir des concepts visuels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On behalf of the Liberal Party of Canada and our parliamentary caucus, I would like to extend my sincere thanks and best wishes to the member for Scarborough—Agincourt and his whole family, knowing that his father is up there somewhere, still beaming with pride.

Au nom du Parti libéral du Canada et de notre caucus parlementaire, je remercie sincèrement le député de Scarborough—Agincourt et je lui souhaite, ainsi qu'à sa famille, tout ce qu'il y a de mieux.


This system – made possible thanks to an EU-funded toolbox – informs you if a product is reduced in price because the "best before" date is coming up.

Ce système, qui a pu voir le jour grâce à un dispositif financé par l'UE, vous informe lorsqu'un produit est en promotion parce que la date avant laquelle il doit être «consommé de préférence» approche.


Canada is thankfully still best positioned to be one of the first countries to come out of this global economic downturn and many economists bear this out.

Heureusement, le Canada est toujours bien placé pour faire partie des premiers pays qui sortiront de la crise, et bon nombre d'économistes le confirment.


Let me nevertheless express my thanks and best wishes to the rapporteur from the Committee on the Internal Market and Consumer Protection.

Permettez-moi cependant d’adresser mes remerciements et mes meilleurs vœux au rapporteur de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mr President, I should like to start by offering my sincere thanks to our rapporteur, Mr Lax, for his work. From the outset, he worked very closely with all the shadow rapporteurs and, thanks to his commitment, undoubtedly obtained the best possible result from the Council.

– (DE) Monsieur le Président, je voudrais commencer par adresser mes sincères remerciements à notre rapporteur, M. Lax, pour son travail Dès le début, il a travaillé très étroitement avec tous les rapporteurs mandatés et par son engagement, il a sans aucun doute obtenu les meilleurs résultats possibles auprès du Conseil.


If you will allow me, Mr President, I would like to finish with some thanks, and with a very personal thank you to the Minister for Foreign Affairs, who is sitting here beside me, who has accompanied me throughout these six months, to the Secretary of State for European Affairs, who is here with me, but I would also like to thank the Portuguese diplomatic corps, which organised everything, working in the background and often unacknowledged for the fruits of its labours; I want to thank the whole Portuguese diplomatic corps that ga ...[+++]

Si vous me le permettez, Monsieur le Président, j’aimerais finir par des remerciements, en adressant un remerciement très personnel au ministre des affaires étrangères, assis ici près de moi, qui m’a accompagné au cours de ces six mois, au secrétaire d’État des affaires européennes, ici près de moi, mais j’aimerais aussi remercier le corps diplomatique portugais, qui a tout organisé, travaillé dans l’ombre et dont les fruits de ses travaux n’ont pas souvent été reconnus; je souhaite remercier l’ensemble du corps diplomatique portugais qui a donné le meilleur pour son pays et pour l’Europe, et qui fut présidé par l’u ...[+++]


In saying that, I am not directly referring to the personal political commitments of all of them, but, personally, I wish you all the best, and I shall take it as read that the Commission as a whole wanted to do its best for this Europe of ours as a community, and that is what we, Commission and Parliament together, must continue to do, so warm thanks and best wishes to you all.

En disant cela, je ne pense pas directement à l’avenir politique de chacun, mais je veux leur souhaiter bonne chance personnellement. Je considère que la Commission dans son ensemble a voulu donner le meilleur d’elle-même pour notre Europe en tant que communauté et c’est ce que nous devons continuer à faire ensemble, la Commission et le Parlement. Je vous adresse à tous mes chaleureux remerciements et vous souhaite beaucoup de succès pour la suite.


In saying that, I am not directly referring to the personal political commitments of all of them, but, personally, I wish you all the best, and I shall take it as read that the Commission as a whole wanted to do its best for this Europe of ours as a community, and that is what we, Commission and Parliament together, must continue to do, so warm thanks and best wishes to you all.

En disant cela, je ne pense pas directement à l’avenir politique de chacun, mais je veux leur souhaiter bonne chance personnellement. Je considère que la Commission dans son ensemble a voulu donner le meilleur d’elle-même pour notre Europe en tant que communauté et c’est ce que nous devons continuer à faire ensemble, la Commission et le Parlement. Je vous adresse à tous mes chaleureux remerciements et vous souhaite beaucoup de succès pour la suite.


It is my privilege on behalf of the students and the faculty of the Ivey School of Business and the constituents of London North Centre to offer our sincere thanks and best wishes to a great Canadian.

J'ai le privilège, au nom des étudiants et de la faculté de la Ivey School of Business et des électeurs de la circonscription de London-Centre-Nord, d'offrir nos plus sincères remerciements et nos meilleurs voeux à ce grand Canadien.


To my leader and Reform colleagues, my thanks and best wishes in this coming election to those seeking another term.

Merci à mon chef et à mes collègues réformistes et tous mes voeux à tous ceux qui se représentent aux prochaines élections.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thanks and best' ->

Date index: 2024-09-22
w