Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thank commissioner verheugen very " (Engels → Frans) :

– (DE) Mr President, I would like to thank Commissioner Verheugen very much for bringing up this subject and to congratulate him on his success in coordinating the European measures and preventing individual Member States from going it alone during a meeting of ministers on 13 March.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais remercier vivement le commissaire Verheugen d’avoir abordé ce sujet et le féliciter d’avoir réussi à coordonner les mesures européennes et à empêcher que les États membres ne fassent cavalier seul lors d’une réunion ministérielle le 13 mars.


I want to thank you all very much and indicate that we've had nothing but very good cooperation from Sir Anthony Goodenough, the British High Commissioner, and Deputy High Commissioner Richard Codrington, and of course Brigadier Springfield has been very available both to me as chair and to the committee in answering our questions.

Je veux tous vous remercier et signaler la grande collaboration que nous avons obtenue de sir Anthony Goodenough, le haut-commissaire de Grande- Bretagne, et du haut-commissaire adjoint, Richard Codrington; bien sûr, le brigadier Springfield a pris le temps de répondre à toutes mes questions, en tant que président, et à celles du comité.


I would also like to express my thanks to the RCMP for a very thorough investigation, as well as to our American counterparts; I know the commissioner was very appreciative of the help we received from the Americans in the investigation that culminated in the two arrests today.

Je tiens également à offrir mes remerciements à la GRC, qui a effectué une enquête très fouillée, de même qu'à nos homologues américains. Je sais que le commissaire était très reconnaissant de l'aide que nous avons reçue des Américains dans l'enquête qui a mené aux deux arrestations aujourd'hui.


This has to do with the observations of the Commissioner of Official Languages, who I'm pleased to see is here with us, and has been listening all afternoon—for which we thank Dr. Goldbloom very much.

Cela concerne les observations du Commissaire aux langues officielles, et cela me fait plaisir de constater qu'il est ici parmi nous, et qu'il a écouté tout l'après-midi—nous vous en remercions beaucoup, monsieur Goldbloom.


Auditor General, Commissioner, and others, thank you all very much for your attendance today.

Je remercie la vérificatrice générale, la commissaire et les autres témoins de leur présence.


Ladies and gentlemen, I would first like to thank Commissioner Verheugen for his constructive and very close cooperation over the years.

Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord remercier le commissaire Verheugen pour sa coopération constructive et très étroite au cours de toutes ces années.


(DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to begin my prepared statement by thanking Commissioner Verheugen for discussing the subject of the Beneš Decrees and thereby, as Parliament has already done in many resolutions, clearly pointing out that this issue very definitely possesses a European dimension.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, au début de mon intervention préparée, je voudrais remercier M. le commissaire Verheugen d’avoir traité les décrets Benes et ainsi montré, à l’instar du Parlement européen dans plusieurs résolutions, que cette question revêt tout à fait une dimension européenne.


I wish to thank Commissioner Verheugen once more and to welcome back Commissioner Busquin.

Je remercie le commissaire Verheugen et je salue le retour du commissaire Busquin.


Here before you all, I want to express my thanks to the Commission staff and Commissioner Verheugen for their dedication and their hard work.

Je tiens à remercier, devant vous tous, les services de la Commission et le commissaire Verheugen pour leur engagement et leur travail.


– (FR) Mr President, I would like to thank Commissioner Verheugen for the very thorough report he has given us of the problems he is encountering in this field which is so essential to the future of Europe.

- Monsieur le Président, je voudrais remercier le commissaire Verheugen pour l’exposé très complet qu’il nous a fait des difficultés qui sont les siennes dans ce domaine essentiel pour l’avenir de l’Europe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thank commissioner verheugen very' ->

Date index: 2021-11-06
w