Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thank commissioner mandelson and " (Engels → Frans) :

Commissioner Gabriel said: "Thanks to the High-Level Expert Group and to Professor Madeleine de Cock Buning for the great work in steering the group to meet the tight deadlines.

M Gabriel a déclaré: «Merci au groupe d'experts de haut niveau et au professeur Madeleine de Cock Buning pour l'excellence de son travail dans la direction du groupe, qui a respecté des délais serrés».


Commissioner Avramopoulos said: "I would like to thank the Albanian authorities for the fruitful negotiations and their commitment to reaching an agreement so quickly.

Le commissaire Avramopoulos a déclaré à cette occasion: «Je tiens à remercier les autorités albanaises pour les négociations fructueuses que nous avons menées et leur volonté de parvenir à un accord aussi rapidement.


Dimitris Avramopoulos, Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship, said: "Thanks to our joint European and international efforts we are becoming faster and smarter at fighting terrorist propaganda online.

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré: «Grâce à nos efforts conjoints sur le plan européen et international, nous gagnons en rapidité et en finesse dans la lutte contre la propagande terroriste en ligne.


Commissioner for Transport Violeta Bulc said: "Thanks to the EU passengers have a full set of rights no matter where they travel in the EU.

M Violeta Bulc, commissaire responsable des transports, a déclaré à ce propos: «L'UE offre aux voyageurs tout un ensemble de droits quelle que soit leur destination dans l'UE.


The Commission has been working constructively with our partners in the European Parliament and Council since we tabled the proposal last December and I would like to thank in particular the Dutch Presidency, my First Vice-President Frans Timmermans and Migration Commissioner Dimitris Avramopoulos for their tireless work on this important project that will show to the world: As of now, Europe treats the protection of its borders as a common mission of solidarity".

La Commission a collaboré de manière constructive avec nos partenaires du Parlement européen et du Conseil depuis que nous avons présenté la proposition en décembre dernier; à cet égard, je tiens à remercier tout particulièrement la présidence néerlandaise, mon premier vice-président Frans Timmermans et le commissaire pour la migration, Dimitris Avramopoulos, pour avoir œuvré sans relâche à l'aboutissement de cet important projet qui montrera au monde que désormais, l’Europe considère la protection de ses frontières comme une mission commune de solidarit ...[+++]


I would also like to thank Commissioner Mandelson and his services for the good cooperation I have had from the Commission in producing this report, and also the Korean Ambassador, whose assistance enabled me to get an insight into the Korean position on these negotiations.

Je tiens aussi à remercier Monsieur le commissaire Mandelson ainsi que ses services pour la coopération dont ils ont fait preuve vis-à-vis de moi dans le cadre de ce rapport, ainsi que l’ambassadeur coréen, dont l’assistance m’a permis de comprendre les positions coréennes au sujet de ces négociations.


– (NL) Mr President, I should like to start by thanking Commissioner Mandelson most warmly for his clear arguments.

– (NL) Monsieur le Président, j'aimerais commencer par remercier vivement le commissaire pour sa démonstration.


I would like to begin by thanking Commissioner Mandelson and his services, who have dramatically improved the flow of information sent to our committee regarding the various bilateral and interregional trade negotiations.

Je voudrais tout d’abord remercier le commissaire Mandelson et ses services, sans qui le flux d’informations en direction de notre commission au sujet des diverses négociations commerciales bilatérales et interrégionales ne se serait pas amélioré de manière aussi spectaculaire.


– Mr President, before I thank Commissioner Mandelson and he falls off his chair at the thought of my thanking him, I should like to make a criticism of the way that Parliament was involved there.

- (EN) Monsieur le Président, avant que je ne remercie le commissaire Mandelson et qu’il tombe de sa chaise à l’idée que je l’aie remercié, je voudrais formuler une critique quant à la façon dont le Parlement a été impliqué.


Finally, Madam President, on behalf of the Committee on International Trade, I would like to thank Commissioner Mandelson and Commissioner Fischer Boel and their teams of negotiators for the efforts they have made and the attention they have paid to us.

Pour conclure, Madame la Présidente, au nom de la commission du commerce international, je voudrais remercier les commissaires Mandelson et Fischer Boel, ainsi que leurs équipes de négociateurs, pour les efforts qu’ils ont fournis et l’attention qu’ils nous ont accordée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thank commissioner mandelson and' ->

Date index: 2021-12-08
w