Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thank commissioner kallas very » (Anglais → Français) :

I want to thank you all very much and indicate that we've had nothing but very good cooperation from Sir Anthony Goodenough, the British High Commissioner, and Deputy High Commissioner Richard Codrington, and of course Brigadier Springfield has been very available both to me as chair and to the committee in answering our questions.

Je veux tous vous remercier et signaler la grande collaboration que nous avons obtenue de sir Anthony Goodenough, le haut-commissaire de Grande- Bretagne, et du haut-commissaire adjoint, Richard Codrington; bien sûr, le brigadier Springfield a pris le temps de répondre à toutes mes questions, en tant que président, et à celles du comité.


I would also like to express my thanks to the RCMP for a very thorough investigation, as well as to our American counterparts; I know the commissioner was very appreciative of the help we received from the Americans in the investigation that culminated in the two arrests today.

Je tiens également à offrir mes remerciements à la GRC, qui a effectué une enquête très fouillée, de même qu'à nos homologues américains. Je sais que le commissaire était très reconnaissant de l'aide que nous avons reçue des Américains dans l'enquête qui a mené aux deux arrestations aujourd'hui.


This has to do with the observations of the Commissioner of Official Languages, who I'm pleased to see is here with us, and has been listening all afternoon—for which we thank Dr. Goldbloom very much.

Cela concerne les observations du Commissaire aux langues officielles, et cela me fait plaisir de constater qu'il est ici parmi nous, et qu'il a écouté tout l'après-midi—nous vous en remercions beaucoup, monsieur Goldbloom.


I should perhaps like to start by thanking Commissioner Kallas for his endurance during those five days.

Permettez-moi peut-être de commencer par remercier le commissaire Kallas pour son endurance durant ces cinq jours.


– (ES) Madam President, I would like to thank Commissioner Kallas for his work over the last few days and say that the crisis involving ash from the Icelandic volcano causing European mobility to be blocked, which even yesterday caused further closures of European airspace in Ireland and the United Kingdom, along with the two extraordinary Council meetings called by the Spanish Presidency at the Commission’s suggestion, have taught us several things.

– (ES) Madame la Présidente, je voudrais remercier le commissaire Kallas pour son travail au cours des derniers jours et dire que la crise qui paralyse la mobilité européenne en raison des cendres du volcan islandais, qui, hier encore, a provoqué de nouvelles fermetures de l’espace aérien européen en Irlande et au Royaume-Uni, ainsi que les deux Conseils extraordinaires convoqués par la Présidence espagnole sur proposition de la Commission, nous ont enseigné plusieurs choses.


I would also like to thank Commissioner Kallas, who has done such excellent work in the last five years.

Je voudrais remercier également le commissaire Kallas, qui a fait de l’excellent travail ces cinq dernières années.


European Commission Vice-President Siim Kallas, responsible for transport, noted: "I am very happy to see that over one hundred new projects will take off thanks to EU financial support under the 2013 TEN-T Calls.

M. Siim Kallas, vice-président de la Commission européenne chargé des transports, a déclaré à ce sujet: «Je suis ravi de voir que plus de 100 projets vont voir le jour grâce au soutien financier apporté par l'UE dans le cadre des appels RTE-T 2013.


At the same time I would also like to take this opportunity to thank Commissioner Kallas, who over the years has worked very hard to promote these issues.

Simultanément, j’aimerais aussi profiter de cette occasion pour remercier le commissaire Kallas qui a travaillé sans relâche au fil des ans pour promouvoir ces questions.


I had intended to do so on behalf of the Non-attached Members, but I differ from my colleagues in that I wish to thank Commissioner Kallas very much for his statement.

J’avais l’intention de le faire au nom des députés non inscrits, mais mon point de vue diffère de celui de mes collègues, en ce sens que je tiens à remercier le commissaire Kallas pour sa déclaration.


Auditor General, Commissioner, and others, thank you all very much for your attendance today.

Je remercie la vérificatrice générale, la commissaire et les autres témoins de leur présence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thank commissioner kallas very' ->

Date index: 2024-07-19
w