Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thank commissioner frattini who " (Engels → Frans) :

I thank all those who helped make this program a success, including the Library of Parliament; ITTS, Parliament clerks, table officers and committee clerks, Senate and Senate staff, Office of the Black Rod, human resources; commissioners, Sergeant-at-Arms, and all the staff and assistants.

J'aimerais remercier tous ceux qui ont contribué au succès du programme, dont la Bibliothèque du Parlement, le SITI, les greffiers du Parlement, les greffiers au bureau et greffiers des comités, le Sénat et le personnel du Sénat, le bureau de l'huissier au bâton noir, les ressources humaines, les commissaires, le sergent d'armes, et tous les employés et assistants.


I should like, in particular, to thank Commissioner Frattini who, as the good lawyer that he is, has looked in more detail at the matter, which, as he rightly says, does not just relate to Poland.

J’aimerais en particulier remercier le commissaire Frattini qui, bon juriste qu’il est, s’est penché plus avant sur la question qui, il l’a dit justement, ne touche pas que la Pologne.


I would like to thank the witnesses who have come today, that is the Commissioner of Lobbying, Ms. Shepherd, who is appearing on the main estimates 2013-2014, vote 45 under Treasury Board.

Je remercie les témoins qui sont parmi nous aujourd'hui, notamment la commissaire au lobbying, Mme Shepherd, qui comparaît dans le cadre de notre étude sur le Budget principal des dépenses 2013-2014 relative au crédit 45 sous la rubrique Conseil du Trésor.


– (PL) Mr President, I should like to express my thanks to the European Commission and in particular to Commissioner Frattini who unfortunately cannot be with us today.

– (PL) Monsieur le Président, je voudrais exprimer mes remerciements à la Commission européenne et, en particulier, au commissaire Frattini, qui ne peut malheureusement être avec nous aujourd'hui.


– Mr President, I would like to thank the rapporteur, Roberta Angelilli, and the other rapporteurs for their work on this important dossier, and of course to thank Commissioner Frattini for his encouragement for the communication and for the work that has been done by the Commission in this field.

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier le rapporteur, M Angelilli, et les autres rapporteurs pour leur travail sur cet important dossier et, bien sûr, remercier le commissaire Frattini pour ses encouragements en faveur de la communication et pour le travail qui a été réalisé par la Commission dans ce domaine.


(FR) Mr President, Commissioner, I, too, find it regrettable that Commissioner Dimas is not here, but I would like to thank Commissioner Frattini for agreeing to be present for a debate that does not really fall within his competence.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je regrette, moi aussi, l’absence du commissaire Dimas, mais je voudrais remercier le commissaire Frattini qui a accepté d’être présent pour un dossier ne relevant pas véritablement de ses compétences.


(FR) Mr President, Commissioner, I, too, find it regrettable that Commissioner Dimas is not here, but I would like to thank Commissioner Frattini for agreeing to be present for a debate that does not really fall within his competence.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je regrette, moi aussi, l’absence du commissaire Dimas, mais je voudrais remercier le commissaire Frattini qui a accepté d’être présent pour un dossier ne relevant pas véritablement de ses compétences.


On 11 June, Commissioner Bjerregaard thanked the companies who had responded.

Le 11 juin, Mme Ritt Bjerregard a remercié les entreprises qui avait répondu.


The full text of the Commissioner's message is as follows: "On the occasion of World Tourism Day, I would like to thank all those who contribute,with their work and their enthusiasm, to satisfying the multifaceted needs and interests of over 1.6 billion tourists, of all ages, speaking various languages, and travelling to and from all over the world, all year long.

Voici le texte in extenso du message du commissaire: "À l'occasion de la Journée mondiale du tourisme, j'aimerais remercier tous ceux qui contribuent, par leur travail et leur enthousiasme, à répondre aux multiples besoins et intérêts de plus de 1,6 million de touristes, de tous âges et de toutes langues, qui voyagent dans le monde entier tout au long de l'année.


Taking receipt of the interim report today in Brussels, Commissioner Flynn, who established the Group - led by Professor Luc Soete - thanked the experts for their work to date.

En recevant le rapport intérimaire aujourd'hui à Bruxelles, Commissaire Flynn, qui a créé le groupe, dirigé par le Professeur Luc Soete, a remercié les experts pour le travail accompli à ce jour.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thank commissioner frattini who' ->

Date index: 2025-06-23
w