Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «than two hundred thousand timorese were killed » (Anglais → Français) :

B. whereas the UN estimates that approximately one hundred thousand people were killed in the war in BiH, and many thousands severely wounded, including tens of thousands of victims of sexual violence; whereas the war in BiH led to more than two million displaced persons;

B. considérant que, selon les estimations de l'ONU, environ cent mille personnes ont été tuées pendant la guerre en Bosnie-Herzégovine, plusieurs milliers ont été grièvement blessées et des dizaines de milliers ont été victimes de violences sexuelles; que la guerre en Bosnie-Herzégovine a provoqué le déplacement de plus de deux millions de personnes;


I. whereas al-Shabaab claimed responsibility for the raids conducted in July 2014 on the villages of Hindi, Gamba, Lamu and Tana River on the Kenyan coast, where more than one hundred people were executed, and for two attacks in Mandela county in late 2014, where 64 people were killed;

I. considérant qu'Al-Chebab a revendiqué les raids lancés en juillet 2014 contre les villages d'Hindi, Gamba, Lamu et de Tana River sur la côte kényane, au cours desquels plus de 100 personnes ont été exécutées, ainsi que deux attaques dans le comté de Mandela fin 2014, au cours desquelles 64 personnes ont été tuées;


I would hope to God, knowing what I do now, I would have chosen different targets than two urban centres in which hundreds of thousands of lives were snuffed out.

J'espère, sachant ce que je sais maintenant, que j'aurais choisi des cibles autres que deux agglomérations urbaines où des centaines de milliers de personnes ont trouvé la mort.


B. whereas Egypt's Christian community has been the target of a number of high profile attacks including an attack on a church in Alexandria on January 1, killing twenty three people, the burning of three Coptic churches in Imbaba on 7 May, during which 15 people were killed and more than two hundreds injured;

B. considérant que la communauté chrétienne d'Égypte a été la cible d'une série d'attaques retentissantes, dont l'attaque d'une église à Alexandrie le 1 janvier 2011, qui a causé la mort de 23 personnes, et l'incendie de trois églises coptes à Imbaba, le 7 mai 2011, au cours desquels 15 personnes ont trouvé la mort et plus de 200 autres ont été blessées;


Before the referendum, more than two hundred thousand Timorese were killed, whilst the international community did nothing, taking the view that the people of East Timor were expendable.

Avant le référendum, plus de deux cent mille Timorais sont morts face à la passivité de la communauté internationale qui a traité le peuple du Timor oriental comme si c’était un peuple dont on pouvait se passer.


Hundreds of thousands were murdered, imprisoned or interned in more than two hundred concentration camps throughout Spain, the last of which did not close until 1962.

Plusieurs centaines de milliers d’entre eux ont été massacrés, emprisonnés ou internés dans plus de deux cents camps de concentration à travers l’Espagne, dont le dernier n’a pas fermé ses portes avant 1962.


What would have happened if, in Toronto or Montreal, two, three or four planes had flown into the tallest buildings or hit the Centre Block in Ottawa and hundreds, maybe thousands, were killed?

Qu'aurions-nous fait si deux, trois ou quatre avions s'étaient écrasés contre les immeubles les plus élevés de Toronto ou de Montréal, ou avaient percuté l'édifice du Centre à Ottawa, et que des centaines, voire des milliers de personnes avaient été tuées?


If the hon. member would read the budget he would see that lower and middle income Canadians are paying hundreds and thousands of dollars less taxes today than they were paying two years ago.

Si le député lisait le budget, il verrait que les Canadiens à revenu faible ou moyen paient des centaines de milliers de dollars de moins en impôts aujourd'hui qu'il y a deux ans.


Ten years ago there were a few dozen, maybe a couple of hundred, literacy programs for adults across Canada; today there are more than two thousand in place.

Il y a 10 ans, il y avait quelques dizaines, éventuellement deux centaines de programmes d'alphabétisation des adultes au Canada; aujourd'hui, il y en a plus de 2 000.


During the next three years, hundreds of thousands of people were killed and over two million were forced from their homes.

Au cours des trois années qui ont suivi, des centaines de milliers de personnes ont été tuées et plus de deux millions ont été déplacées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than two hundred thousand timorese were killed' ->

Date index: 2021-09-08
w