Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Briquet's disorder Multiple psychosomatic disorder
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "than today during " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and fami ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus brève (moins d ...[+++]


Guidelines for Termination or Demotion for Unsatisfactory Performance; Termination or Demotion for Reasons Other than Breaches of Discipline or Misconduct; and Termination of Employment During Probation

Lignes directrices concernant le licenciement ou la rétrogradation pour rendement insatisfaisant; le licenciement ou la rétrogradation pour des raisons autres qu'un manquement à la discipline ou une inconduite; et le licenciement en cours de stage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the light of the information received during the public consultation and the impact assessment, the Commission proposes in its Renewable Energy Roadmap[21] a binding target of increasing the level of renewable energy in the EU's overall mix from less than 7% today to 20% by 2020.

S’appuyant sur les informations reçues au cours de la consultation publique et l’analyse d’impact, la Commission propose, dans sa feuille de route pour les sources d’énergie renouvelables[21], un objectif contraignant consistant à faire passer la part des sources d ’ énergie renouvelables dans le bouquet énergétique global de l ’ UE , qui est de moins de 7% actuellement, à 20 % d'ici à 2020.


Today's numbers of migrants worldwide are not higher in relation to world population than during other periods of history. However, migration has become more important for Europe.

À l’échelle planétaire, le nombre de migrants en pourcentage de la population mondiale n’est pas plus élevé aujourd’hui qu’à d’autres époques de l’histoire. Les migrations ont toutefois acquis une importance accrue pour l’Europe.


Even while they were living in a period of time when discrimination was perhaps even greater than today—I don't believe they had the vote during the Second World War—many native people served.

Même quand ils vivaient à une époque où la discrimination était peut-être encore plus profonde qu'aujourd'hui—je ne crois pas qu'ils avaient le droit de vote à l'époque de la Seconde Guerre mondiale—de nombreux Autochtones ont servi sous nos drapeaux.


Earlier today, during routine proceedings, there were no fewer than three pieces of legislation introduced in the House of Commons that had their origins in the other place, the unelected, undemocratic Senate.

Plus tôt aujourd'hui, pendant les affaires courantes, pas moins de trois projets de loi présentés à la Chambre des communes provenaient de l'autre endroit, le Sénat non élu et non démocratique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At the time, there were more women at home than today, because a lot of women work during the day now and are not at home.

À l'époque, il y a avait plus de femmes au foyer qu'aujourd'hui, car beaucoup de femmes travaillent maintenant pendant la journée et ne sont pas à la maison.


According to Statistics Canada, the income of Canadian seniors has more than doubled during that time and the rate of poverty among seniors has been cut from 21% in 1980 to less than 6% today.

Nous avons déjà abordé cet important sujet plusieurs fois à la Chambre et j'aimerais souligner encore une fois à l'intention de ma collègue de Rimouski que le revenu des aînés du Canada a beaucoup augmenté au cours des 25 dernières années. Selon Statistique Canada, le revenu des aînés canadiens a plus que doublé au cours de cette période et le taux de pauvreté est passé de 21 p. 100 en 1980 à moins de 6 p. 100 de nos jours.


I could not have been prouder than today during question period when our Deputy Prime Minister stood and I will quote what she said: “Considering the allegations of serious and significant electoral fraud from international and Canadian election observers, the Government of Canada cannot accept that the announced result by the Central Election Commission reflects the true, democratic will of the Ukrainian people.

Pendant la période des questions, aujourd'hui, j'ai été extrêmement fière d'entendre la vice-première ministre déclarer ce qui suit: « Étant donné les allégations de fraude électorale grave et importante de la part des observateurs étrangers et canadiens, le gouvernement du Canada ne peut accepter que les résultats annoncés par la Commission électorale centrale reflètent véritablement la volonté démocratique du peuple ukrainien.


While FDI stocks and flows are today still heavily concentrated among industrialised countries, emerging market economies have become increasingly active both as investors and recipients of investment, including through state-sponsored investment like Sovereign Wealth Funds, which hold not only more assets but have also more diversified investment policies than before.[9] This trend has become more visible during the current period ...[+++]

Alors que les stocks et flux d’IED sont toujours fortement concentrés parmi les pays industrialisés, les marchés émergents deviennent de plus en plus actifs tant comme investisseurs que comme destinataires d’investissements, y compris par l’intermédiaire d’investissements financés par l’État, tels que les fonds souverains, qui non seulement détiennent plus d’actifs qu’autrefois, mais ont aussi des politiques d’investissement plus diversifiées[9]. Cette tendance est devenue plus visible pendant la période actuelle de turbulence de l’économie mondiale, dans laquelle les investissements à destination et en provenance des économies émergente ...[+++]


In the light of the information received during the public consultation and the impact assessment, the Commission proposes in its Renewable Energy Roadmap[21] a binding target of increasing the level of renewable energy in the EU's overall mix from less than 7% today to 20% by 2020 .

S’appuyant sur les informations reçues au cours de la consultation publique et l’analyse d’impact, la Commission propose, dans sa feuille de route pour les sources d’énergie renouvelables[21], un objectif contraignant consistant à faire passer la part des sources d ’ énergie renouvelables dans le bouquet énergétique global de l ’ UE , qui est de moins de 7% actuellement, à 20 % d'ici à 2020 .


Today's numbers of migrants worldwide are not higher in relation to world population than during other periods of history. However, migration has become more important for Europe.

À l’échelle planétaire, le nombre de migrants en pourcentage de la population mondiale n’est pas plus élevé aujourd’hui qu’à d’autres époques de l’histoire. Les migrations ont toutefois acquis une importance accrue pour l’Europe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than today during' ->

Date index: 2024-11-16
w