Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «than their non-aboriginal » (Anglais → Français) :

* Inuit: indigenous members of the Inuit homeland, namely those arctic and subarctic areas where, presently or traditionally, Inuit have aboriginal rights and interests, recognised by Inuit as being members of their people.

* Inuit: les membres indigènes du territoire inuit, à savoir les régions arctiques et subarctiques dans lesquelles les Inuits possèdent actuellement ou traditionnellement des droits et des intérêts aborigènes, reconnus comme faisant partie de la population inuite.


Each Aboriginal group was less likely than the non-Aboriginal population to say that they did not have an activity limitation in their day-to-day living conditions, and each Aboriginal group was more likely to report diagnosed chronic conditions.

Chaque groupe autochtone était moins susceptible que les non-Autochtones d'indiquer l'absence de limitations d'activités au quotidien et chaque groupe autochtone était plus susceptible de faire état de différents problèmes de santé chroniques diagnostiqués.


In contrast, Aboriginal people living in Montreal, Ottawa, Gatineau, Toronto, and Vancouver were less likely than their non-Aboriginal counterparts to be living in crowded dwellings.

En revanche, les Autochtones résidant à Montréal, à Ottawa, à Gatineau, à Toronto et à Vancouver étaient moins susceptibles que les non-Autochtones de se retrouver dans des logements surpeuplés.


Aboriginal Affairs and Northern Development funds aboriginal child and family service agencies at an average of 22% less than their provincial counterparts, even though it was 12 times more likely for an aboriginal child to be in care than a non-aboriginal child in 2009-10.

Affaires autochtones et Développement du Nord Canada accorde aux organismes autochtones de services à l'enfance et à la famille un financement inférieur de 22 p. 100, en moyenne, à celui que leur accordent ses homologues provinciaux, et ce, en dépit du fait qu'un enfant autochtone était 12 fois plus susceptible d'être placé en foyer d'accueil qu'un autre enfant au cours de l'exercice 2009-2010.


Consequently, aboriginal women were more likely than their non-aboriginal counterparts to have suffered physical injury, received medical attention, taken time off daily activities as a consequence of the assaults and experienced 10 or more separate episodes of violence from the same perpetrator, and were more likely to fear their lives were in danger.

Par conséquent, les femmes autochtones étaient proportionnellement plus nombreuses que leurs homologues non autochtones à avoir subi des blessures physiques, à avoir reçu des soins médicaux, à avoir pris congé de leurs activités quotidiennes en raison des agressions, à avoir vécu au moins dix épisodes distincts de violence de la part du même agresseur, et à avoir craint pour leur vie.


‘Inuit’ means indigenous members of the Inuit homeland, namely those arctic and subarctic areas where, presently or traditionally, Inuit have aboriginal rights and interests, recognised by Inuit as being members of their people and includes Inupiat, Yupik (Alaska), Inuit, Inuvialuit (Canada), Kalaallit (Greenland) and Yupik (Russia).

«Inuit», les membres indigènes du territoire inuit, à savoir les régions arctiques et subarctiques dans lesquelles les Inuits possèdent actuellement ou traditionnellement des droits et des intérêts aborigènes, reconnus comme faisant partie de la population inuite et comprenant les groupes suivants: Inupiat, Yupik (Alaska), Inuit, Inuvialuit (Canada), Kalaallit (Groenland) et Yupik (Russie).


sell no more than a fixed percentage of their production and/or products directly on their holdings and/or outside their holdings to consumers for their personal needs, such percentages being fixed by Member States at not less than 10 %.

vendre au consommateur pour ses besoins personnels leur production et/ou leurs produits directement sur le lieu et/ou en dehors de leur exploitation, dans les limites d’un pourcentage fixé par les États membres à un niveau ne pouvant être inférieur à 10 %.


sell no more than a fixed percentage of their production and/or products directly on their holdings and/or outside their holdings to consumers for their personal needs, such percentages being fixed by Member States at not less than 10 %.

vendre au consommateur pour ses besoins personnels leur production et/ou leurs produits directement sur le lieu et/ou en dehors de leur exploitation, dans les limites d'un pourcentage fixé par les États membres à un niveau ne pouvant être inférieur à 10 %.


5. By way of derogation from Article 1, Finland and Sweden may authorise the placing on their market of wild caught herring larger than 17 cm (Clupea harengus), wild caught char (Salvelinus spp.), wild caught river lamprey (Lampetra fluviatilis) and wild caught trout (Salmo trutta) and products thereof originating in the Baltic region and intended for consumption in their territory with levels of dioxins and/or dioxin-like PCBs and/or non dioxin-like PCBs higher than those set out in point 5.3 of the Annex, provided that a system is i ...[+++]

5. Par dérogation à l’article 1er, la Finlande et la Suède peuvent autoriser la mise sur le marché de hareng sauvage capturé dépassant 17 cm de longueur (Clupea harengus), d’omble sauvage capturé (Salvelinus spp.), de lamproie de rivière sauvage capturée (Lampetra fluviatilis) et de truite sauvage capturée (Salmo trutta) ainsi que leurs produits dérivés originaires de la région de la mer Baltique et destinés à être consommés sur leur territoire, dont les teneurs en dioxines et/ou en PCB de type dioxine et/ou en PCB autres que ceux de type dioxine sont supérieures aux valeurs fixées au point 5.3 de l’annexe, pour autant qu’il existe un sy ...[+++]


Not only do Aboriginal people constitute a significant percentage of urban populations, especially in the western provinces, but on the whole they have higher rates of joblessness, less formal education, more contact with the justice system, and are in poorer health than their non-Aboriginal counterparts.

Non seulement les Autochtones forment un pourcentage important des populations urbaines, en particulier dans les provinces de l’Ouest, mais dans l’ensemble, ils sont plus nombreux que leurs homologues non Autochtones à être sans emploi, à être sous-scolarisés, à avoir des démêlés avec la justice et à être en moins bonne santé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than their non-aboriginal' ->

Date index: 2021-08-27
w