That at 3 p.m. on Tuesday,
June 12, 2001, the member for Markham shall propose, seconded by the Deputy Prime Minister, the member for Medicine Hat, the member for Laurier—Sainte-Ma
rie, the member for Winnipeg—Transcona and the member for Calgary Centre, the motion concerning honorary citizenship for Nelson Mandela, notice of which was given earlier this day, provided that, after
speeches of no more than five minu ...[+++]tes by the mover and up to two members for each party, the question without amendment thereon shall be put without further debate and any division requested thereon shall be deferred to the conclusion of government orders that day.Que le mardi 12 juin 2001, à 15 heures, le député de Markham, appuyé par le vice-premier ministre, ainsi que les députés de Medicine Hat, de Laurier—Sainte-Marie, de Winnipeg Transcona et de Calgary-Centre, puisse proposer une motion concernant l'attribution de la citoyenneté honoraire à Nelson Mandela, dont avis a été donné plus tôt aujourd'hui, et que le motionnaire, et au plus deux députés de chaq
ue parti, disposent chacun d'un temps de parole maximal de cinq minutes, et que la motion soit ensuite mise au voix sans plus
ample débat, et que tout vote par ...[+++]appel nominal soit différé jusqu'à la fin de la période alors prévue pour les ordres émanant du gouvernement