Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E601 form
Seven members sitting

Vertaling van "than seven members " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


any member of the Council may act on behalf of not more than one other member

chaque membre du Conseil peut recevoir délégation d'un seul des autres membres


E601 form | request for information concerning the amount of income received in a Member State other than the competent Member State

demande de renseignements concernant le montant des ressources perçues dans un Etat membre autre que l'Etat compétent | formulaire E601


Re-engagement on an Intermediate Engagement (Members Other Than Officers)

Re-engagement on an Intermediate Engagement (Members Other Than Officers)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The situation of young people on the labour market remains dramatic in many Member States; in not less than seven countries (Greece, Spain, Croatia, Italy, Portugal, Cyprus, Slovakia), the unemployment rate remains 9 pps higher than the EU average.

La situation des jeunes sur le marché du travail reste dramatique dans de nombreux États membres; dans sept pays au moins (Grèce, Espagne, Croatie, Italie, Portugal, Chypre et Slovaquie), le taux de chômage est encore supérieur de 9 points à la moyenne de l’UE.


The differences across Member States are thereby substantial, as between 2007-2011 the rise in total social protection spending per inhabitant was below 5% in four Member States, while increases amounted to more than 15% in seven Member States.

Les écarts entre les États membres sont importants, puisque, entre 2007 et 2011, l’augmentation totale des dépenses de protection sociale par habitant a été inférieure à 5 % dans quatre États membres et supérieure à 15 % dans sept d’entre eux.


3 (1) There is established a council, to be known as the National Farm Products Council, consisting of not less than three and not more than seven members to be appointed by the Governor in Council to hold office during pleasure.

3 (1) Est créé le Conseil national des produits agricoles, composé de trois à sept membres, ou conseillers, nommés par le gouverneur en conseil à titre amovible.


112 (1) There is hereby established a board to be known as the Mackenzie Valley Environmental Impact Review Board consisting of not less than seven members including a chairperson.

112 (1) Est constitué l’Office d’examen des répercussions environnementales de la vallée du Mackenzie, composé d’au moins sept membres, dont le président.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Right now, under subsection 7(2) of the Canada Transportation Act it says: “The Agency shall consist of not more than seven members appointed by the Governor in Council”—which are the regular members—“and such temporary members as are appointed under subsection 9(1)”.

À l'heure actuelle, le paragraphe 7(2) de la Loi sur les transports au Canada prévoit; «L'Office est composé d'au plus sept membres nommés par le gouverneur en conseil»—ce sont là les membres ordinaires—«et des membres temporaires nommés en vertu du paragraphe 9(1)».


3. In the event of an appeal or review concerning the transfer decision referred to in Article 25, the authority referred to in paragraph 1 of this Article shall, acting ex-officio, decide, as soon as possible, and in any case no later than seven working days from the lodging of an appeal or of a review, whether or not the person concerned may remain on the territory of the Member State concerned pending the outcome of his/her appeal or review.

3. En cas de recours contre la décision visée à l’article 25 ou de demande de révision de cette dernière, la juridiction mentionnée au paragraphe 1 du présent article statue d’office aussi rapidement que possible et, en tout état de cause, dans un délai de sept jours ouvrables à compter de l’introduction du recours ou de la demande de révision, que l’intéressé soit autorisé ou non à rester sur le territoire de l’État membre concerné en attendant l’issue de son recours ou de sa demande de révision.


(a) not more than seven members

(a) d'une part, d'au plus sept membres


4. If there is a risk of absconding, or if an application for a legal stay has been dismissed as manifestly unfounded or fraudulent, or if the person concerned poses a risk to public policy, public security or national security, Member States may refrain from granting a period for voluntary departure, or may grant a period shorter than seven days.

4. S’il existe un risque de fuite, ou si une demande de séjour régulier a été rejetée comme étant manifestement non fondée ou frauduleuse, ou si la personne concernée constitue un danger pour l’ordre public, la sécurité publique ou la sécurité nationale, les États membres peuvent s’abstenir d’accorder un délai de départ volontaire ou peuvent accorder un délai inférieur à sept jours.


1 (a) The sponsor shall ensure that all relevant information about suspected serious unexpected adverse reactions that are fatal or life-threatening is recorded and reported as soon as possible to the competent authorities in all the Member States concerned, and to the Ethics Committee, and in any case no later than seven days after knowledge by the sponsor of such a case, and that relevant follow-up information is subsequently communicated within an additional eight days.

1. a) Le promoteur s'assure que toutes les informations importantes concernant les suspicions d'effets indésirables graves inattendus ayant entraîné ou pouvant entraîner la mort sont enregistrées et notifiées le plus rapidement possible aux autorités compétentes de tous les États membres concernés, ainsi qu'au comité d'éthique, en tout état de cause, dans un délai maximum de 7 jours à compter du moment où le promoteur a eu connaissance de ce cas, et que des informations pertinentes concernant les suites soient ensuite communiquées dan ...[+++]


Mr. Anderson (Minister of Transport), seconded by Mr. Axworthy (Winnipeg South Centre), moved Motion No. 3, — That Bill C–14, in Clause 7, be amended by replacing line 5, on page 5, with the following: “(a) not more than seven members appointed”.

M. Anderson (ministre des Transports), appuyé par M. Axworthy (ministre des Affaires étrangères), propose la motion n 3, — Qu’on modifie le projet de loi C–14, à l’article 7, par substitution, à la ligne 5, page 5, de ce qui suit : « plus sept membres nommés par le gouverneur ».




Anderen hebben gezocht naar : e601 form     seven members sitting     than seven members     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than seven members' ->

Date index: 2024-08-02
w