Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PDSO

Vertaling van "than petrol-fuelled " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ordinance of 15 October 2003 on the Incentive Tax on Petrol and Diesel with a Sulphur content of more than 0.001 per cent [ PDSO ]

Ordonnance du 15 octobre 2003 sur la taxe d'incitation sur l'essence et l'huile diesel d'une teneur en soufre supérieure à 0,001 % [ OEDS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vehicles can be fuelled with both petrol and a gaseous fuel but, where the petrol system is fitted for emergency purposes or starting only and of which the petrol tank cannot contain more than 15 litres of petrol, will be regarded for the test as vehicles which can only run a gaseous fuel.

) Les véhicules qui peuvent rouler à la fois à l’essence et au carburant gazeux mais dont le circuit d’essence est destiné uniquement aux cas d’urgence ou au démarrage et dont le réservoir d’essence a une capacité maximale de 15 litres, seront considérés comme pouvant rouler uniquement au carburant gazeux.


Vehicles that can be fuelled with both petrol and gaseous fuel but in which the petrol system is fitted for emergency purposes or for starting only and the petrol tank of which cannot contain more than 15 litres of petrol will be regarded as vehicles that can only run on a gaseous fuel’.

Les véhicules qui peuvent utiliser à la fois de l’essence et un carburant gazeux mais pour lesquels le système essence est monté pour des cas d’urgence ou pour le démarrage uniquement et dont le réservoir d’essence ne peut pas contenir plus de 15 litres d’essence seront considérés comme des véhicules qui peuvent utiliser seulement un carburant gazeux».


Although diesel cars emit less CO than petrol-fuelled vehicles, they release particles, which have adverse effects on human health. This is of concern to the Commission.

Bien que les voitures diesel émettent moins de CO que les versions essence, elles rejettent par contre des particules qui nuisent à la santé humaine, ce qui préoccupe la Commission.


Vehicles, which can be fuelled with both petrol and gaseous fuel but where the petrol system is fitted for emergency purposes or starting only and of which the petrol tank cannot contain more than 15 litres of petrol, will be regarded as vehicles which can only run a gaseous fuel.

Les véhicules qui peuvent rouler à la fois à l’essence et au carburant gazeux, mais dont le circuit d’essence est destiné uniquement aux cas d’urgence ou au démarrage, et dont le réservoir d’essence a une capacité maximale de 15 litres, sont considérés comme pouvant rouler uniquement au carburant gazeux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Does the Commission consider it appropriate to grant derogations from the rules already adopted on exhaust gases so that gas-fuelled light vehicles may continue to be sold after 2006, or does it take the view that new rules should be introduced that are adapted so that gas-fuelled cars have no greater difficulty than petrol-fuelled cars in satisfying the exhaust gas requirements (whilst of course not emitting greater quantities of the regulated substances than petrol-fuelled cars, e.g. along the lines of a principle similar to the EEV levels for heavy vehicles)?

La Commission estime-t-elle approprié de prévoir des dérogations aux normes déj? arrêtées pour les gaz d'échappement afin que la vente de véhicules légers au gaz puisse se poursuivre après 2006, ou bien estime-t-elle qu'il convient d’introduire, pour les véhicules au gaz, de nouvelles dispositions visant ? ce que le respect des normes d’émission ne soit pas rendu plus difficile que pour les véhicules ? essence (tout en excluant évidemment un niveau d’émission de substances réglementées supérieur ? celui prévu pour les véhicules ? essence, par exemple, selon un principe similaire ? celui qui régit les niveaux EEV (véhicule écologique amél ...[+++]


Does the Commission consider it appropriate to grant derogations from the rules already adopted on exhaust gases so that gas-fuelled light vehicles may continue to be sold after 2006, or does it take the view that new rules should be introduced that are adapted so that gas-fuelled cars have no greater difficulty than petrol-fuelled cars in satisfying the exhaust gas requirements (whilst of course not emitting greater quantities of the regulated substances than petrol-fuelled cars, e.g. along the lines of a principle similar to the EEV levels for heavy vehicles)?

La Commission estime-t-elle approprié de prévoir des dérogations aux normes déjà arrêtées pour les gaz d'échappement afin que la vente de véhicules légers au gaz puisse se poursuivre après 2006, ou bien estime-t-elle qu'il convient d’introduire, pour les véhicules au gaz, de nouvelles dispositions visant à ce que le respect des normes d’émission ne soit pas rendu plus difficile que pour les véhicules à essence (tout en excluant évidemment un niveau d’émission de substances réglementées supérieur à celui prévu pour les véhicules à essence, par exemple, selon un principe similaire à celui qui régit les niveaux EEV (véhicule écologique amél ...[+++]


a petrol fuelled SI engine having a net power in accordance with section 2.4 of not more than 19 kW.

d'un moteur à essence à allumage commandé d'une puissance nette, telle qu'elle est définie au point 2.4, de 19 kW au maximum.


a petrol fuelled S.I. engine having a net power in accordance with section 2.4 of not more than 19 kw.

d'un moteur à essence à allumage commandé d'une puissance nette, telle qu'elle est définie au point 2.4, de 19 kW au maximum.


Under existing German rules, quadricycles which are fuelled by petrol can be driven not only by holders of a "B" driving licence (passenger vehicles) but also by holders of the former "Klasse 5" licence, which was easier to obtain than the current "B" licence.

Selon la réglementation allemande, les quadricycles à essence peuvent être conduits non seulement avec un permis B (voitures de tourisme) mais également avec un ancien permis de conduire « Klasse 5 », qui était plus facile à obtenir que les permis « B » actuels.


In Germany, only holders of a class "B" driving licence may drive light diesel-powered quadricycles, whereas light quadricycles which are fuelled by petrol can also be driven by holders of the old "Klasse 5" licence, which was easier to obtain than the current "B" licences.

En Allemagne, seuls les titulaires d'un permis de conduire de la classe « B » peuvent conduire les quadricycles légers équipés d'un moteur diesel, alors que lorsque le même type de véhicule est équipé d'un moteur à essence, il peut aussi être conduit avec un permis de conduire de l'ancienne « Klasse 5 », qui était plus facile à obtenir que les permis « B » actuels.




Anderen hebben gezocht naar : than petrol-fuelled     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than petrol-fuelled' ->

Date index: 2024-11-03
w