Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «than my sitting here saying » (Anglais → Français) :

That is more important than my sitting here saying I think it is too much for the shippers and not enough for the rail or vice versa.

C'est plus important que d'avoir quelqu'un comme moi qui vienne dire qu'il y en a trop pour les expéditeurs et pas assez pour les compagnies ferroviaires ou vice-versa.


I will say that from my own experience, the provinces often have a better idea of where that money should be spent than somebody sitting here in Ottawa 3,000 miles away.

Le problème se pose lorsque le gouvernement fédéral adopte une attitude dictatoriale, verse des fonds et impose aux provinces de dépenser leur argent où il l'ordonne. Ma propre expérience me permet d'affirmer que les provinces savent souvent beaucoup mieux où il faut dépenser l'argent que quelqu'un qui se trouve à Ottawa, à 3 000 milles.


We're not sitting here saying keep American or European signals out of this country, but we have to find a way—and we shouldn't be shy about this—to protect the programming rights that we buy, that Ken Stein buys, and that Bruce Cowie buys, through rules and laws that protect us better than we have been to date.

Nous n'allons pas vous dire qu'il faut empêcher les signaux américains ou européens d'être captés au Canada, mais nous devons trouver une façon, et cela ne doit pas nous embarrasser, de protéger les droits de programmation que nous achetons, que Ken Stein achète et que Bruce Cowie achète grâce à des règles et à des lois qui pourront mieux nous protéger qu'on ne l'a fait jusqu'ici.


We should not be standing here, or sitting here, saying that there are any questions at all about the qualifications of someone who is named to the Supreme Court.

Nous ne devrions pas être là à poser des questions sur les compétences d'une personne qui a été nommée à la Cour suprême.


The Commission – here I really can say my Commission – has taken a lot of measures that people would not actually have believed it could, since it is led by a President from Luxembourg.

Dans ce domaine, la Commission - et là, j'ai vraiment le droit de dire «ma Commission» - a été très active, ce qu'on n'aurait pas imaginé d'elle parce qu'elle est dirigée par un Luxembourgeois.


And although many do not share my judgment, I would like to say here that I greatly admired Angela Merkel during the refugee crisis.

Et bien que beaucoup ne partagent pas mon avis, je voudrais dire ici combien j'ai admiré Angela Merkel pendant la crise des réfugiés.


To my British partners I say: a fair deal is far better than no deal.

Je le dis à nos partenaires britanniques : un accord équilibré est de très loin préférable à une absence d'accord – A fair deal is far better than no deal.


Well then, it may be that what we have to do is endeavour to cast off our role of observer: we must do everything we can to avoid military action rather than just sitting here watching others make mistakes, running the risk, once again, that Europe will become not the Europe of Churchill but the Europe of Chamberlain, the risk that we will find ourselves once again in a position of impotence and inertia where we lack institutional and even maybe military resources and instruments and are thus unable to take any action.

Alors, peut-être, ce que nous devons faire, c'est chercher de sortir de ce rôle d'observateurs : tentons de faire tout pour éviter les interventions militaires et ne restons pas simplement là, à assister aux erreurs des autres, avec le risque de produire, encore une fois, non pas l'Europe de Churchill mais l'Europe de Chamberlain, avec le risque de nous placer, encore une fois, dans l'incapacité d'intervenir à cause de notre incapacité, de notre inertie, de notre absence de moyens et d'instruments, institutionnels et peut-être même militaires.


The tourism minister in my region, Galicia, says that this is more of a media disaster than an ecological disaster, and he says this with 51 000 tonnes of waste collected from the sea, 79 000 tonnes of waste collected from the land and in France 31 000 tonnes collected from the land and 1 500 tonnes from the sea, solely along the French Atlantic coastline, and he said this 10 days ago, on the same day that the oil reached the Belgian coast. That is what the minister says.

Le ministre du tourisme de ma région, la Galice, a déclaré que cette catastrophe est plus médiatique qu’écologique. Il a tenu de tels propos alors que 51 000 tonnes de déchets ont été extraits de la mer et que 79 000 tonnes ont été récoltées sur les côtes. Rien que pour le littoral atlantique français, 31 000 tonnes ont été récoltées sur le continent et 1 500 ont été extraites de la mer.


May I say to those who may not understand, especially the 40 new senators, that that is one of the reasons for my sitting here alone in this corner — I, a Liberal at heart and a Liberal in a question of support.

Je précise à l'intention de ceux qui ne comprendraient pas, en particulier les 40 nouveaux sénateurs, que c'est l'une des raisons pour lesquelles je siège seul dans mon coin, moi qui suis un libéral de coeur et qui peut appuyer les libéraux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than my sitting here saying' ->

Date index: 2023-06-17
w