Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "than mere condemnation " (Engels → Frans) :

Psychologists have long known that positive reinforcement is far more effective than mere condemnation of bad or undesirable behaviour, and this is in fact the approach we take in CDR 1998.

Les psychologues savent depuis longtemps que le renforcement positif est beaucoup plus efficace que la simple condamnation d'un comportement indésirable ou mauvais, et c'est en fait l'approche que nous adoptons dans le RCD 1998.


And that goes back to the role that Canada can play in promoting individual accountability for human rights abuses, rather than mere condemnation in the UN Human Rights Council, which is important but, like newspaper headlines, is something that is quickly forgotten.

On ne peut pas torturer et assassiner avec impunité. Cela rejoint le rôle que le Canada peut jouer en exigeant que les individus rendent des comptes en cas d'atteinte aux droits de l'homme, au lieu de se contenter d'une simple condamnation à la Commission des droits de l'homme de l'ONU, importante, certes, mais éphémère comme une manchette de journal.


These condemnations are more than mere words.

Ces condamnations sont plus que des mots.


Merely deploring the repression with which the State Peace and Development Council crushes popular protest, while simultaneously calling for democracy in Burma, is of no more use than the forceful condemnations, the requests for immediate and unconditional release of detainees - which, I emphasise, is crucial - and everything else that we do our utmost to write, beg or threaten without much practical effect.

Se contenter de déplorer la répression dont le Conseil d'État pour la paix et le développement use pour écraser la révolte populaire, tout en appelant parallèlement à la démocratie en Birmanie, n’a guère plus d’impact que les condamnations vigoureuses, les demandes de libération immédiate et inconditionnelle de personnes arrêtées - ce qui, j’insiste là-dessus, est crucial - et tout le reste que nous nous évertuons à écrire, implorer ou menacer sans réel effet.


I would therefore ask you to deal with these demonstrations, which pose a real threat to Europe, rather than condemning the Polish Prime Minister for merely upholding the will of the majority of Poles who support family values and who do not support hedonistic, pornographic parades by gay activists.

Vous devriez par conséquent vous préoccuper de ces manifestations, qui constituent une réelle menace pour l’Europe, au lieu de condamner le Premier ministre polonais, qui n’a fait que confirmer la volonté de la majorité des Polonais qui soutiennent les valeurs familiales et désapprouvent les parades hédonistes et pornographiques des militants homosexuels.


Acting at European level means more than merely denouncing and condemning those who trade in human misery: as you have pointed out, Mrs Ludford, only an overall solution will deal with these problems, with the emphasis on a foreign policy of cooperation just as much as on a genuine policy of integration which recognises the equality of the rights of all citizens.

Agir au niveau européen, ce n'est pas seulement dénoncer et condamner ceux qui font le commerce de la misère humaine : comme vous l'avez dit, Madame, seule une solution globale répondra à ces problèmes, en pesant autant sur la politique étrangère de coopération que sur une véritable politique d'intégration qui reconnaisse l'égalité des droits à tous les citoyens.


Acting at European level means more than merely denouncing and condemning those who trade in human misery: as you have pointed out, Mrs Ludford, only an overall solution will deal with these problems, with the emphasis on a foreign policy of cooperation just as much as on a genuine policy of integration which recognises the equality of the rights of all citizens.

Agir au niveau européen, ce n'est pas seulement dénoncer et condamner ceux qui font le commerce de la misère humaine : comme vous l'avez dit, Madame, seule une solution globale répondra à ces problèmes, en pesant autant sur la politique étrangère de coopération que sur une véritable politique d'intégration qui reconnaisse l'égalité des droits à tous les citoyens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than mere condemnation' ->

Date index: 2024-09-24
w