Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypical schizophrenia

Traduction de «than insulting them » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Psychotic conditions meeting the general diagnostic criteria for schizophrenia but not conforming to any of the subtypes in F20.0-F20.2, or exhibiting the features of more than one of them without a clear predominance of a particular set of diagnostic characteristics. | Atypical schizophrenia

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Instead of responding to serious questions with partisan smears, why does the minister not learn this file and start standing up for steelworkers rather than insulting them?

Au lieu de répondre à des questions sérieuses à coup d'attaques partisanes, pourquoi le ministre n'étudie-t-il pas ce dossier et ne commence-t-il pas à défendre les intérêts des métallurgistes plutôt que de les insulter?


Mr. Speaker, rather than insulting the unemployed and accusing them of being lazy and abusing the system, the member for Beauce should apologize.

Monsieur le Président, au lieu d'insulter les chômeurs et de les traiter de paresseux et de profiteurs du système, le député de Beauce devrait s'excuser.


Mr President, as well as discrediting the PNV, Eusko Alkartasuna and the democratic government of the Basque Country – who have the kind of attitude which, in the case of Ireland, deserved the Nobel prize – by calling them Nazis, the declaration insults representatives of the European citizens – as in my case: I represent a section of Galician society – by saying that we are more dangerous than the Nazis, and insults groups which are clearly democratic ...[+++]

Dans cette déclaration, Monsieur le Président, on insulte le PNV, Eusko Alkartasuna et le gouvernement démocratique du Pays basque en les traitant de nazis, alors qu'ils ont adopté une attitude qui dans un autre cas, l’Irlande, a valu un prix Nobel, mais on insulte également des représentants de citoyens européens - comme dans mon cas : je représente une partie de la société galicienne -, en disant que nous sommes plus dangereux que le nazisme et on insulte des formations indéniablement démocratiques, ayant des dizaines d’années d’histoire, dans une folie inadmissible que je me permets de condamner à présent.


Rather than insult my voters by only asking them what they think once every four or five years, this ongoing project in participatory democracy will register voters in my riding enabling them to vote electronically on various issues.

Grâce à ce projet permanent de démocratie de participation, on ne fera plus à mes électeurs l'insulte de leur demander leur opinion une fois tous les quatre ou cinq ans seulement; désormais, ceux-ci seront inscrits et pourront voter électroniquement sur diverses questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Another person, who had another group of people who were probably poorer than the first person's, said to me — and these words stuck with me ever since — " Don't assume that my people will not give money because they are poor, and don't insult them by not asking them" .

Une autre personne, dont le groupe était composé de gens probablement plus pauvres encore m'a dit — et ses mots sont restés gravés dans ma mémoire depuis — : « Il ne faut pas présumer que les gens de mon groupe ne donneront rien car ils sont pauvres, et il ne faut pas les insulter en ne leur demandant rien».


Then I would ask why, in your legislation in 1997 to put them back to work, you forced upon them a wage settlement that was lower than what Canada Post, their employer, had already put on the table—not much; just enough to insult them.

Par conséquent, j'aimerais vous demander pourquoi, dans la mesure législative de 1997 de retour au travail, vous avez imposé un règlement salarial inférieur à ce que Postes Canada, l'employeur, avait déjà proposé—inférieur de peu, mais quand même assez pour insulter les intéressés.




D'autres ont cherché : atypical schizophrenia     than insulting them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than insulting them' ->

Date index: 2025-07-09
w