Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Marketing Non-Traditional Jobs for Girls and Women

Vertaling van "than girls traditional " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
resolution on traditional or customary practices affecting the health of women and girls (52/99)

résolution sur les pratiques traditionnelles ou coutumières affectant la santé des femmes et des filles


Marketing Non-Traditional Jobs for Girls and Women

Comment inciter les jeunes filles et les femmes à entrer dans les professions traditionnellement réservées aux hommes


InterAfrican Committee on Traditional Practices Affecting the Health of Women and Girls

Comité interafricain sur les pratiques traditionnelles affectant la santé des femmes et des enfants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Notes that among Roma children 20 % are not enrolled in school at all and 30 % are early school leavers; emphasises that although ESL is more common among boys than girls, traditional Roma communities are a special case, in that, owing to the custom of early marriages, ESL is more frequent among young girls and happens at an earlier age (around 12-13 years) than for boys (around 14-15 years); points out that in the case of traditional Roma communities there is a need for additional positi ...[+++]

5. relève que 20 % des enfants roms ne sont scolarisés d'aucune manière et que 30 % sont en abandon scolaire; souligne que, si l'abandon scolaire est plus courant chez les garçons que chez les filles, les communautés roms traditionnelles constituent un cas particulier car, en raison de la tradition des mariages précoces, l'abandon scolaire des jeunes filles y est plus fréquent et intervient à un plus jeune âge (vers 12-13 ans) que chez les garçons (vers 14-15 ans); estime que, dans le cas des communautés roms traditionnelles, des mesures positives suppl ...[+++]


5. Notes that among Roma children 20 % are not enrolled in school at all and 30 % are early school leavers; emphasises that although ESL is more common among boys than girls, traditional Roma communities are a special case, in that, owing to the custom of early marriages, ESL is more frequent among young girls and happens at an earlier age (around 12-13 years) than for boys (around 14-15 years); points out that in the case of traditional Roma communities there is a need for additional positi ...[+++]

5. relève que 20 % des enfants roms ne sont scolarisés d'aucune manière et que 30 % sont en abandon scolaire; souligne que, si l'abandon scolaire est plus courant chez les garçons que chez les filles, les communautés roms traditionnelles constituent un cas particulier car, en raison de la tradition des mariages précoces, l'abandon scolaire des jeunes filles y est plus fréquent et intervient à un plus jeune âge (vers 12-13 ans) que chez les garçons (vers 14-15 ans); estime que, dans le cas des communautés roms traditionnelles, des mesures positives suppl ...[+++]


O. whereas the available data attest that women are less well rewarded financially for their qualifications and experience than men and women continue to be responsible for the greater part of care for family and other dependents, which limits their access to paid full-time employment; whereas gender equality should involve the recognition of all the work done by women and the education of boys and men in the tasks which are traditionally feminised; whereas progress on childcare support and maternity and paternity leave policies th ...[+++]

O. considérant que, selon les données disponibles, les femmes sont moins bien rémunérées pour leurs qualifications et leur expérience que les hommes, et qu'elles continuent d'avoir la charge de la plupart des tâches familiales, ce qui limite leur accès à un emploi rémunéré à plein temps; que l'égalité entre les hommes et les femmes devrait passer par la valorisation de tout le travail réalisé par les femmes et par l'initiation des garçons et des hommes aux tâches assumées traditionnellement par les femmes; considérant que les progrès accomplis dans le soutien à la prise en charge des enfants et les politiques en matière de congé de ma ...[+++]


2. Notes that among the Roma children 20 % are not enrolled in school at all and 30 % are early school leavers; underlines that although early school leaving (ESL) is more common among boys than girls, there is a special situation in the case of the traditional Roma communities, where owing to the custom of early marriages, the school drop-out of young girls is more frequent; this ESL of young Roma girls happens at an earlier age (around 12-13 years) in comparison with boys (around 14-15 yea ...[+++]

2. relève que 20 % des enfants roms ne sont scolarisés d'aucune manière et que 30 % sont en abandon scolaire; souligne que, si l'abandon scolaire est plus courant chez les garçons que chez les filles, les communautés roms traditionnelles connaissent une situation particulière, l'abandon scolaire des jeunes filles y étant plus fréquent en raison de la tradition des mariages précoces; note que cet abandon scolaire des jeunes filles roms intervient à un plus jeune âge (vers 12-13 ans) que chez les garçons (vers 14-15 ans); estime que, dans le cas des comm ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If I understood correctly, you told us that a young girl or baby girl should be kept by a young 15-year old girl rather than the father, according to your tradition.

Si j'ai bien compris, vous nous dites qu'une jeune fille ou un bébé fille devrait être gardée par une jeune fille de 15 ans plutôt que chez son père, selon vos traditions.


Right now in Canada, if a girl's mother is 15 or 16 years old, you would be tempted to follow your own tradition rather than our laws.

Au Canada, actuellement, s'il y avait une fille dont la mère avait 15 ou 16 ans, vous seriez tentés de suivre vos traditions plutôt que notre loi à nous.


Among the programs you are promoting for girls and women, are there any about guidance, management, the female enterprising spirit and the integration of women in non-traditional lines of work, where there are more jobs in the regions for men than women?

Parmi les programmes que vous mettez en avant pour les jeunes filles et les femmes, y en a-t-il qui portent sur l'accompagnement, la gestion, l'esprit d'entreprise au féminin et l'intégration des femmes dans des métiers non traditionnels, là où il y a plus d'emplois en région pour les hommes que pour les femmes?


integrate specific ICT training for women within a broader process of cooperation between all the parties concerned: the education authorities and organisations, school and vocational guidance, the private and public sector, the training organisations, the lenders of capital, the central and/or regional and/or local authorities, equal opportunities organisations, undertakings, women's groups or associations; b) reorganise the school, university and vocational guidance services in such a way that they seek out rather than wait to be approached by the people concerned and encourage the participation of ...[+++]

à intégrer une formation spécifique aux TIC à l'intention des femmes dans le cadre d'un processus plus large de coopération entre toutes les parties concernées, à savoir les autorités et organisations de l'enseignement, l'orientation scolaire et professionnelle, les secteurs privé et public, les organismes de formation, les bailleurs de fonds, les autorités nationales et/ou régionales et/ou locales, les organisations actives dans le domaine de l'égalité des chances, les entreprises, ainsi que les groupes ou associations de femmes,


Although young girls do better than boys in compulsory education, they still tend to opt for limited, non-specialized, and traditionally female occupations.

En effet, même si les jeunes filles réussissent mieux que les garçons dans le système scolaire obligatoire, elles choisissent encore souvent en majorité des filières limitées, générales et traditionnellement feminines.




Anderen hebben gezocht naar : than girls traditional     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than girls traditional' ->

Date index: 2022-09-26
w