Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «than $102 million » (Anglais → Français) :

In addition, the EIB provided financing to 2,300 micro, small and medium enterprises, which created 30,000 jobs and granted more than EUR 102 million for technical assistance operations to build knowledge and capacity in order to advance the integration of the region.

Par ailleurs, la BEI a fourni des financements à 2 300 microentreprises et PME à l’origine de quelque 30 000 emplois et accordé plus de 102 millions d’EUR pour des opérations d’assistance technique destinées à renforcer les connaissances et les compétences nécessaires à la poursuite de l’intégration de la région.


102. Notes that the majority of the contracts awarded in 2013 were service contracts (61 %) with a total value of EUR 374 million and that three Directorates-General awarded 14 contracts with a value of more than EUR 10 million; stresses the need to ensure that those high value contracts should be specially subject to adequate control systems that monitor continuously the execution of orders;

102. observe que les marchés de services représentaient la plus grande part des marchés attribués en 2013 (61 %), pour une valeur totale de 374 millions d'euros, et que trois directions générales ont attribué 14 marchés pour une valeur de plus de 10 millions d'euros; met l'accent sur la nécessité de veiller à ce que ces marchés importants fassent l'objet de systèmes de contrôle adéquats qui assurent un suivi permanent de l'exécution des commandes;


Since 2006, Canada has provided more than $102 million in humanitarian assistance.

De surcroît, le Canada a pris l'engagement d'alléger les souffrances des populations touchées par le conflit au Soudan. Depuis 2006, le Canada a offert une aide humanitaire de plus de 102 millions de dollars.


Poland, in any case, produces more coal than the whole of the European Union put together, totalling 102 million tonnes in 2000 over against the EU's 85 million tonnes.

La Pologne continue de produire plus de charbon que l'ensemble de l'Union européenne. Elle a produit en 2000 102 millions de tonnes par rapport aux 85 millions de tonnes de l'Union européenne.


The total cost of all selected projects is almost ECU 102 million, i.e. more than two times the contribution from the European Union (EU).

Le coût total de l'ensemble des projets sélectionnés s'élève à près de 102 millions d'écus, soit plus du double de la contribution de l'Union européenne.


Every week the board exports 570,000 tonnes of wheat and barley worth more than $102 million.

Toutes les semaines, la commission exporte 570 000 tonnes de blé et d'orge d'une valeur de plus de 102 millions de dollars.


This country's 102 dailies provide richly Canadian content as a matter of course in large and small communities from coast to coast — from Whitehorse in the Yukon, to St. John's in Newfoundland — in English and in French and to more than 5 million readers every day.

Les 102 quotidiens de notre pays offrent un produit riche en contenu canadien dans les grandes et les petites villes d'un océan à l'autre, depuis Whitehorse au Yukon jusqu'à Saint-Jean à Terre-Neuve, en anglais et en français, et à plus de 5 millions de lecteurs tous les jours.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than $102 million' ->

Date index: 2022-08-21
w