Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «text expresses many » (Anglais → Français) :

A strong desire had been expressed by many participants in Luxembourg to move the process from a consultative to a negotiating phase, in which the draft text of the Code of Conduct, developed in the OEC process, to which many states had contributed and which remained open to further changes, should serve as the basis for future multilateral negotiations.

Bon nombre de participants, à Luxembourg, avaient exprimé avec force le souhait que ce processus puisse passer de la phase de consultation à une phase de négociation au cours de laquelle le projet de texte du code de conduite, élaboré lors du processus de consultations ouvertes, auquel de nombreux États avaient contribué et auquel de nouvelles modifications pouvaient encore être apportées, devrait servir de base à de futures négociations multilatérales.


A strong desire had been expressed by many participants in Luxembourg to move the process promptly from a consultative to a negotiating phase, in which the draft text of the Code of Conduct, developed in the OEC process, to which many states had contributed and which remained open to further changes, could serve as the basis for future multilateral negotiations.

Bon nombre de participants à Luxembourg avaient exprimé avec force le souhait que ce processus puisse passer rapidement de la phase de consultation à une phase de négociation au cours de laquelle le projet de texte du code de conduite, élaboré lors du processus de consultations ouvertes, auquel de nombreux États avaient contribué et auquel de nouvelles modifications pouvaient encore être apportées, pourrait servir de base à de futures négociations multilatérales.


The principal changes we have made are as follows: firstly, the replacement of the term ‘provocation’ with the term ‘incitement’, which is more precise and is used more frequently in legal language; secondly, a stricter definition of ‘public incitement’, which more clearly delineates the behaviour to be criminalised and therefore prevents any abuses that would lead to the restriction of freedom of expression; thirdly, the incorporation into the text of many provisions relating to the protection of human rights and fundamental freedo ...[+++]

Les principales modifications que nous avons apportées sont les suivantes: premièrement, le remplacement du terme «provocation» par celui «d’incitation», plus précis et plus couramment utilisé dans le langage pénal; deuxièmement, une définition plus stricte de «l’incitation publique», qui permet de mieux délimiter les comportements à incriminer et donc d’éviter d’éventuels abus qui entraîneraient une restriction de la liberté d’expression; troisièmement, l’ajout dans le corps du texte ...[+++]


– (FR Mr President, this text expresses many good intentions against violence towards women. Yes, it is revolting that in the twenty-first century, women can be stoned, mutilated, sacrificed by fire, or victims of forced marriages, sexual slavery, trafficking in human beings or so-called honour crimes. However good intentions are all the report contains, and the annexes on the cases of half a dozen countries where these types of practices take place speak for themselves.

- Monsieur le Président, ce texte exprime plein de bonnes intentions contre les violences envers les femmes. Oui, il est révoltant qu’au XXIe siècle, des femmes puissent être lapidées, mutilées, immolées par le feu, ou victimes de mariages forcés, de l’esclavage sexuel, de la traite des êtres humains ou de crimes dits d’honneur. Mais justement, le rapport ne contient que des bonnes intentions et les annexes concernant le cas d’une demi-douzaine de pays où les pratiques de ce genre ont cours sont éloquentes.


6. Notes that many of the concerns expressed relate more to general and specific problems of context than to the text itself; considers that if progress can be made in such issues, it will be easier to find a solution regarding the text;

6. note qu'un grand nombre des préoccupations exprimées concernent davantage des questions d'ordre général et spécifique liées au contexte plutôt qu'au texte lui-même; est d'avis que, si des progrès peuvent être accomplis sur ces points, il sera plus facile de trouver une solution quant au texte;


6. Notes that many of the concerns expressed relate more to general and specific problems of context than to the text itself; considers that if progress can be made in such issues, it will be easier to find a solution regarding the text;

6. note qu'un grand nombre des préoccupations exprimées concernent davantage des questions d'ordre général et spécifique liées au contexte plutôt qu'au texte lui-même; est d'avis que, si des progrès peuvent être accomplis sur ces points, il sera plus facile de trouver une solution quant au texte;


10. Expresses satisfaction that many of its recommendations have been incorporated in the final text of the Constitution, in particular those relating to the field of humanitarian aid, where the principle of neutrality has become one of the Constitution's basic guidelines;

10. exprime sa satisfaction quant au fait que la plupart de ses recommandations ont été incorporées dans le texte final de la constitution, en particulier celles ayant trait au domaine de l'aide humanitaire où le principe d'impartialité est devenu une des lignes directrices fondamentales de la constitution à cet égard;


It would point out that freedom of expression, the right and the duty to impart information freely and the right to a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal are basic human rights laid down in a great many international texts, of which the foremost is the Universal Declaration of Human Rights.

Elle rappelle que la liberté d'expression, le droit et le devoir d'informer librement et le droit à un procès équitable et public devant un tribunal impartial et indépendant font partie des droits fondamentaux de l'homme, mentionnés dans de nombreux textes internationaux, au premier rang desquels figure la Déclaration Universelle des Droits de l'Homme.


Although it is clear that many technical questions have still to be resolved, a clear majority of delegations have expressed broad support for the Presidency's approach of separate texts for each of the physical agents in question.

Bien qu'il reste manifestement de nombreuses questions techniques à résoudre, une nette majorité s'est prononcée, d'une manière générale, en faveur de la formule retenue par la présidence, à savoir d'établir des textes séparés pour chacun des agents physiques en question.


Perhaps I could point out that I consider respect for patriotism is also expressed through respect for the language of those who make up our country and I can only deplore the fact that the text of the motion, which arrived by electronic mail, contained so many mistakes in the French as to insult me personally.

Est-ce que je pourrais me permettre de signaler qu'en ce qui me concerne, le respect du patriotisme passe aussi par le respect de la langue de ceux qui composent notre pays. Je ne peux m'empêcher de déplorer que dans le texte de la motion envoyé par courrier électronique, il y a tellement de fautes de français, que je m'en sens personnellement insulté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'text expresses many' ->

Date index: 2022-09-14
w