Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ability to testify
Be compelled to testify
Bureau of parliament
Capacity to testify
Compellable to testify
Competency to testify
Composition of parliament
Conference of Speakers
Conference of Speakers of EU Parliaments
Legislative bodies
Militia parliament
Parliament
Part-time parliament
President of the City Parliament
President of the Town Parliament
Semi-professional parliament
Testimonial ability
Testimonial competency
Witness’ capacity to testify

Traduction de «testified in parliament » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ability to testify [ competency to testify | testimonial competency | testimonial ability ]

capacité à témoigner [ habileté à témoigner ]


witness’ capacity to testify [ capacity to testify ]

habilité du témoin à témoigner [ habilité à témoigner ]


compellable to testify [ be compelled to testify ]

contraint à témoigner








part-time parliament | militia parliament | semi-professional parliament

parlement de milice


Conference of Presidents of Parliaments of the European Union | Conference of Speakers | Conference of Speakers of EU Parliaments | Conference of Speakers of the Parliaments of the European Union

Conférence des Présidents des Parlements de l'Union européenne


President of the City Parliament | President of the Town Parliament

président du conseil de ville (1) | président du conseil général (2) | président du conseil municipal (3) | président du conseil communal (4) | président communal (5)


Swiss Delegation to the Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries and for Relations with the European Parliament | EFTA/EU Delegation | EFTA/EP Delegation

Délégation suisse auprès du Comité parlementaire des pays de l'AELE et chargée des relations avec le Parlement européen | Délégation AELE/UE | Délégation AELE/PE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As the Parliament testified, 80% of the proposals promised at the start of the mandate have already been put forward by the Commission.

Comme l'a confirmé le Parlement, la Commission a déjà présenté 80% des propositions promises en début de mandat.


That person should be the one to be called to testify before Parliament to answer for his or her acts.

C'est cette personne qui devrait témoigner devant le Parlement pour répondre de ses actes.


Last night, student associations testified in Parliament about how Elections Canada had been helping them run educational programs to reverse that trend.

Hier soir, des représentants d'associations étudiantes ont témoigné au Parlement. Ils ont expliqué comment Élections Canada a aidé leurs associations à offrir des programmes de sensibilisation en vue de renverser cette tendance.


The piecemeal process of authorising and making available the 800 MHz band for wireless broadband communications, with over half of the Member States seeking a derogation or otherwise failing to do so by the deadline laid down in the Radio Spectrum Policy Programme (RSPP) Decision 243/2012 of the European Parliament and the Council,[23] testifies to the urgency of action even within the term of the current RSPP.

Le caractère fragmentaire du processus d’autorisation et de mise à disposition de la bande de 800 MHz pour les communications à haut débit sans fil, alors que plus de la moitié des États membres sollicitent une dérogation ou omettent de le faire dans le délai fixé dans la décision n° 243/2012/UE du Parlement européen et du Conseil sur le programme en matière de politique du spectre radioélectrique (PPSR)[23], témoigne de l’urgence d'agir, même pendant la durée de l’actuel PPSR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In reality, the deputy minister of National Defence testified to Parliament stating, “we just had one set of books”.

Le sous-ministre de la Défense nationale a déclaré au Parlement qu'il n'y en avait qu'un seul.


The piecemeal process of authorising and making available the 800 MHz band for wireless broadband communications, with over half of the Member States seeking a derogation or otherwise failing to do so by the deadline laid down in the Radio Spectrum Policy Programme (RSPP) Decision 243/2012 of the European Parliament and the Council,[23] testifies to the urgency of action even within the term of the current RSPP.

Le caractère fragmentaire du processus d’autorisation et de mise à disposition de la bande de 800 MHz pour les communications à haut débit sans fil, alors que plus de la moitié des États membres sollicitent une dérogation ou omettent de le faire dans le délai fixé dans la décision n° 243/2012/UE du Parlement européen et du Conseil sur le programme en matière de politique du spectre radioélectrique (PPSR)[23], témoigne de l’urgence d'agir, même pendant la durée de l’actuel PPSR.


These three reports – relating to the general regulation, the regulation on the European Social Fund and the regulation on the European Regional Development Fund – testify to Parliament’s concern to see the European Union provide itself with resources that will enable it swiftly and effectively to combat the effects of the crisis in terms of growth and employment.

Ces trois rapports – pour le règlement général, le règlement du Fonds social européen, le règlement du Fonds européen de développement régional – témoignent de la préoccupation du Parlement de voir l’Union européenne se doter de moyens rapides et efficaces pour lutter contre les effets de la crise en termes de croissance et d’emploi.


First, is Michel Vennat coming to testify to Parliament?

Tout d'abord, Michel Vennat va-t-il témoigner au Parlement?


It is true that the recent developments introduced by the Bureau of the European Parliament – the provision of contracts in the prescribed form and documents testifying to membership of a social security system and of an occupation accident insurance scheme – are good decisions, but the matter does not end there. It would be extremely important, for instance, to be able to check the information which is gathered.

Certes, les évolutions récentes décidées par le Bureau du Parlement, la fourniture de contrats en bonne et due forme, les justificatifs d'affiliation à un régime de sécurité sociale, à une assurance en cas d'accident sur le lieu du travail sont de bonnes décisions, mais elles n'épuisent pas tout le sujet et il serait tout à fait important, par exemple, de pouvoir contrôler les informations qui sont collectées.


As a legislature, we can decide to discipline a person who testifies before Parliament.

En tant qu'assemblée législative, nous pouvons décider de discipliner une personne qui comparaît devant le Parlement.


w