Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse starch samples
Analyse the training market
Devising of tests and experiments
Document test data
Experiment
Experiment starch samples
Experiments
Inclination test
Inclining experiment
Inclining test
Industrial testing
Investigate the training market
Market testing
Marketing test
Marketing testing
Pilot experiment
Record data of tests
Record experiment data
Record test data
Stability test
Starch samples test
Test
Test market
Test marketing experiment
Test starch samples
Test the educational market
Test the training market
Test-marketing
Testing

Traduction de «test marketing experiment » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


testing [ experiment | industrial testing | pilot experiment | test | Experiments(ECLAS) ]

essai [ essai industriel | expérience pilote | expérimentation | test ]


record data of tests | record experiment data | document test data | record test data

enregistrer des données d'essais


inclination test | inclining experiment | inclining test | stability test

épreuve de stabilité | essai de stabilité | essai de stabilité transversale


test-marketing [ market testing ]

étude de commercialisation




devising of tests and experiments

mise au point de tests et d'expériences




experiment starch samples | starch samples test | analyse starch samples | test starch samples

tester des échantillons d’amidon


investigate the training market | test the educational market | analyse the training market | test the training market

analyser le marché de la formation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Suborbital flights could constitute a promising market for: (i) scientific experiments: microgravity experiments, astronauts training, test of satellite payloads, (ii) space tourism and (iii) future clean, high altitude, high speed and point-to-point air transport systems.

Les vols suborbitaux pourraient constituer un marché prometteur pour: i) les expériences scientifiques, en particulier pour les expériences sur la microgravité, la formation des astronautes et l’essai des charges utiles des satellites, ii) le tourisme spatial et iii) de futurs systèmes de transport aérien de point à point propres, à haute altitude et à grande vitesse.


EUROVOC descriptor: health control medical research experiment on humans medicament bio-ethics market approval testing

Descripteur EUROVOC: contrôle sanitaire recherche médicale expérimentation humaine médicament bioéthique autorisation de vente essai


Suborbital flights could constitute a promising market for: (i) scientific experiments: microgravity experiments, astronauts training, test of satellite payloads, (ii) space tourism and (iii) future clean, high altitude, high speed and point-to-point air transport systems.

Les vols suborbitaux pourraient constituer un marché prometteur pour: i) les expériences scientifiques, en particulier pour les expériences sur la microgravité, la formation des astronautes et l’essai des charges utiles des satellites, ii) le tourisme spatial et iii) de futurs systèmes de transport aérien de point à point propres, à haute altitude et à grande vitesse.


3. Where any experiment or test takes place in a Member State other than the Member State where placing on the market of the biocidal product occurs, the applicant shall obtain experiment or test authorisation from the competent authority of the Member State in the territory of which the experiments or tests are to be conducted.

3. Lorsqu'une expérience ou un essai quelconque est réalisé dans un État membre autre que celui dans lequel le produit biocide est mis sur le marché, le demandeur obtient à cet effet l'autorisation de l'autorité compétente de l'État membre sur le territoire duquel l'expérience ou essai doit être réalisé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Where any experiment or test takes place in a Member State other than the Member State where placing on the market of the biocidal product occurs, the applicant shall obtain experiment or test authorisation from the competent authority of the Member State in the territory of which the experiments or tests are to be conducted.

3. Lorsqu'une expérience ou un essai quelconque est réalisé dans un État membre autre que celui dans lequel le produit biocide est mis sur le marché, le demandeur obtient à cet effet l'autorisation de l'autorité compétente de l'État membre sur le territoire duquel l'expérience ou essai doit être réalisé.


I welcome the fact that, in the conciliation process, both the Council and the Commission moved towards the position maintained by the European Parliament. I am also pleased that an agreement was reached, stipulating a ban on experimenting and marketing for most testing methods within six years and, with regard to tests for which alternative methods have not yet been tested, a ten-year transposition period for this ban.

Je me félicite de ce que, au cours de la procédure de conciliation, tant le Conseil que la Commission aient rapproché leur position de celle du Parlement européen et qu'un accord ait été trouvé sur l'interdiction des expérimentations et de la mise sur le marché dans un délai de six ans pour la plupart des méthodes d'expérimentation et sur une période de mise en œuvre de dix ans pour les méthodes pour lesquelles aucune solution de remplacement n'a encore été étudiée.


The cut-off date adopted in the directive will, however, in our opinion mean that the safety of the products placed on the market can no longer be guaranteed – they will not in fact have undergone a full range of tests affording the same guarantees as the tests carried out on animals – European products will be penalised on the markets of those third countries that continue to perform animal experiments, which are the only completely reliable ones today, and there will be a risk of WTO sanctions, since it may regard the ban as a barri ...[+++]

Or, la date butoir entérinée conduira à notre avis à ne plus garantir la sécurité des produits commercialisés - ceux-ci, en effet, n'auront pas fait l'objet de tests complets offrant les mêmes garanties que les tests effectués sur des animaux -, à pénaliser les produits européens sur les marchés des pays tiers qui continuent à procéder à des expérimentations animales, les seuls entièrement fiables aujourd'hui, et à risquer une sanction de l'OMC, qui peut percevoir cette interdiction comme une entrave à la commercialisation des produit ...[+++]


Even now, with the seventh amendment, a legal amendment, under discussion in the conciliation procedure at this moment, we are reiterating that the industry, once this legislation is adopted, will have five years to go before there is an absolute ban on animal experiments and a ban on the marketing of cosmetics tested on animals – and then another five years for certain special tests, the development of alternatives to which we can assume will take even longer. How more accommodating can one be?

Et, aujourd'hui, avec le septième amendement qui est un amendement législatif, nous disons à nouveau : lorsque cette législation aura été adoptée, l'industrie disposera encore de 5 ans pour appliquer l'interdiction totale des expérimentations animales, l'interdiction de commercialisation de cosmétiques testés sur les animaux. Et de cinq années supplémentaires pour certains tests spécifiques, pour lesquels nous supposons que la mise au point d'alternatives durera encore plus longtemps.


3. Where any experiment or test takes place in a Member State other than the Member State where placing on the market occurs, the applicant shall obtain experiments or tests authorisation from the competent authority of the Member State in the territory of which the experiments or tests are to be conducted.

3. Lorsqu'une expérience ou un essai quelconque est effectué dans un État membre autre que celui dans lequel le produit est mis sur le marché, le demandeur doit obtenir une autorisation de l'autorité compétente de l'État membre sur le territoire duquel l'expérience ou essai doit être effectué.


Experiments or tests carried out for the purposes of research or development involving the placing on the market of an unauthorised biocidal product or an active substance intended exclusively for use in a biocidal product are subject to several conditions, including an obligation to obtain authorisation from the competent authority if the tests are likely to have harmful effects on human or animal health or on the environment.

Les expériences effectuées à des fins de recherche ou de développement qui impliquent la mise sur le marché d’un produit biocide non autorisé ou d’une substance active exclusivement utilisée dans un produit biocide sont soumises au respect de plusieurs conditions y compris l’obligation d’obtenir une autorisation de l’autorité compétente si les essais sont susceptibles d’avoir des effets nocifs sur la santé humaine ou animale ou sur l’environnement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'test marketing experiment' ->

Date index: 2024-08-27
w