Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terrorizing them into " (Engels → Frans) :

The idea of winning over the local population has been replaced by the idea of terrorizing them into submission.

Au lieu de gagner la confiance des populations locales, on les soumet à la terreur.


Do you release them into Canadian society when the object of their terrorism is Canadian society?

Que faire si on ne peut pas les déporter? Les relâcher dans la société canadienne qui est la cible même de leurs activités terroristes?


It calls upon them to cooperate closely with all its repressive mechanisms, such as Europol and the border protection agency Frontex; it incorporates them into the EU’s plans to restrict democratic freedom and strike at popular movements, on the pretext of combating terrorism.

Il les appelle à coopérer étroitement avec tous les mécanismes de répression dont elle dispose, tels qu'Europol et l'agence Frontex en charge de la protection des frontières, il les intègre dans les projets de l'UE destiné à restreindre les libertés démocratiques et à frapper les mouvements populaires au nom de la lutte contre le terrorisme.


H. whereas the victims of terrorism are a moral reference point for our societies and for democracy and whereas the public authorities should listen to their voice and ensure that they are taken into account whenever decisions are taken with a view to combating those who made them unwilling protagonists,

H. considérant que les victimes du terrorisme sont une référence morale pour nos sociétés et pour la démocratie et que les pouvoirs publics devraient écouter leur voix et garantir qu'elles soient prises en compte à l'échelon où se prennent les décisions pour lutter contre ceux qui font de ces victimes des protagonistes malgré elles,


There can be no explanation or justification for terrorism, but there are reasons why it arises and our analysis must take them into account.

Rien ne peut ni expliquer ni justifier le terrorisme, mais notre analyse doit prendre en considération les raisons de son émergence.


R. whereas the victims of terrorism are a reference for democracy and whereas the public authorities should heed their voice and ensure that they are taken into account in the places where decisions are made to combat those who have made them unwilling protagonists,

R. considérant que les victimes du terrorisme sont des références de la démocratie et que les pouvoirs publics devraient entendre leur voix et garantir qu'il en soit tenu compte là où sont prises les décisions concernant le combat à mener contre ceux qui en ont fait à leur insu des protagonistes de ce drame,


41. Believes that the domestic and international fight against terrorism and organised crime - and the structures which sustain them - is critical to building a safer Europe for our citizens, and that the Commission should continue work as a matter of urgency on clearer common definitions of certain serious crimes with a cross-border dimension (notably terrorism, trafficking in drugs and human beings, money laundering, and cyber crime), combined with agreed minimum sentencing rules where appropriate; in this light, welcomes the Commi ...[+++]

41. est d'avis que la lutte nationale et internationale contre le terrorisme et la criminalité organisée - et les structures sur lesquelles elle s'appuie - est déterminante pour construire une Europe plus sûre pour les citoyens, et que la Commission devrait sans délai poursuivre ses activités afférentes à des définitions communes de certains crimes graves à dimension transfrontalière (notamment terrorisme, trafic de drogues et traite des êtres humains, blanchiment d'argent et cyber-criminalité), cela s'assortissant, au besoin, de sanctions minimales communes; se félicite, dans ce contexte, de l'intention de la Commission de proposer une ...[+++]


Osama bin Laden has drawn that conflict into the argument even though the Palestinians and the Israelis are not associated with the terrorism at all (1730) However, by dragging them into it, it is incumbent upon us and the rest of the world to help resolve that issue now, not only that one but others that give the terrorists an excuse.

Oussama ben Laden a fait entrer ce conflit dans la discussion, même si les Palestiniens et les Israéliens ne sont pas le moindrement associés à cet acte de terrorisme (1730) Mais, si nous les mêlons à ce conflit, il nous incombe, ainsi qu'à tous les autres pays, de contribuer dès à présent à la solution du problème, non seulement de ce problème, mais d'autres également qui servent d'excuse aux terroristes.


They go into villages and chop off the arms or legs of children, women and men, not with the intent to kill them but to terrorize them.

Ces rebelles vont dans les villages et coupent les bras ou les jambes à de jeunes enfants, à des femmes, à des hommes, non pour les tuer, mais pour semer la terreur.


It is important given the realities we are facing; as the Prime Minister, the president of the United States, NATO, article 5, and the House have said, we are facing a war against terrorism, against people who do horrendous things like hijack planes and fly them into buildings.

C'est important, compte tenu des réalités auxquelles nous faisons face, comme l'ont souligné le premier ministre, le président des États-Unis, l'OTAN, l'article 5 et la Chambre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terrorizing them into' ->

Date index: 2024-08-08
w